
Дмитрий Щедровицкий — о поэте
- Родился: 1953 г. , Москва
- Жанр: Энциклопедист
- Вид произведений: Поэт
- Язык: Русский
- Страна: Россия
Биография — Дмитрий Щедровицкий
Дмитрий Владимирович Щедровицкий (род. 1953, Москва) — теолог, поэт, переводчик и культуролог, автор богословских исследований Библии, статей по библейской тематике в ряде энциклопедий и словарей, составитель и комментатор учебно-просветительских изданий по истории монотеистических религий — иудаизма, христианства и ислама; научный редактор книг, посвящённых проблемам иудео-христианских отношений. Как поэт придерживается неоклассического направления. В качестве переводчика специализируется на европейской и восточной поэзии преимущественно духовно-философского содержания. Автор книги «Нефеш-терапия», которая рассматривается им как воссоздание древнего медицинского направления.
Книги
Смотреть 74Библиография
Авторские произведения
Введение в Ветхий Завет. Том первый; Том второй; Пятикнижие Моисеево
Пророчества Книги Даниила.
Беседы о Книге Иова. Почему страдает праведник?
Сияющий Коран. Взгляд библеиста.
Поэзия
Из восьми книг. Стихи
Ссылки
Рецензии
Смотреть 830 января 2024 г. 17:33
355
5 Братцы, всё в первом абзаце
На Щедровицкого я вышел благодаря его поэтическим переводам притч Руми. Только что прочитал его сборник стихов. Могу сказать, что там есть и про тёмные начала, это видимо из Каббалы, есть православные и католические темы, есть также немного эллинистики, есть посвящения историческим персонажам, есть посвящения своим друзьям. Вообще, по моим ощущениям, Щедровицкий идеальный мостик между …
20 апреля 2015 г. 15:26
587
5
Как оценить монументальный труд Д.В.Щедровицкого? Ответ находится в зависимости от другого вопроса: "Чем является для вас Ветхий Завет?" Вот некоторые варианты ответа: 1). Это собрание ближневосточных мифов и легенд. - Тогда вместо ВВЗ читайте Емельяна Ярославского или Фрезера. 2). Это тексты, значение которых устарело, и сохранилось лишь как фон для Нового Завета. - Перечитайте Новый Завет и …