
Марк Алданов — о писателе
- Родился: 26 октября 1886 г. , Киев, Российская империя
- Умер: 25 февраля 1957 г. , Ницца, Франция
- Жанры: Классик, Прозаик, Биограф, Мемуарист, Детективщик
- Вид произведений: Писатель
- Язык: Русский
- Страна: Россия, Украина, Франция
- Период: XX век
Биография — Марк Алданов
Алданов (настоящая фамилия - Ландау) Марк Александрович родился в Киеве в семье богатого сахарозаводчика.
В восемнадцать лет, окончив классическую гимназию, свободно владел немецким, французским, английским языками, знал латинский и древнегреческий.
В Киевском университете в 1910 одновременно закончил два факультета: правовой и физико-математический (по отделению химии). В год окончания университета в "Университетских известиях" была опубликована его научная статья.
Вскоре едет в Париж продолжать образование. Во время Первой мировой войны возвращается в Петроград, участвует в разработке способов защиты населения от химического оружия. Но уже в это время им владели другие жизненные планы. Он…
начал работу над исследованием "Толстой и Роллан" (1915), которое привлекло внимание читающей публики и критики.
Октябрьскую революцию Алданов не принял. Его публицистическая работа "Армагеддон", опубликованная в 1918, была воспринята как крамола и изъята. В марте 1919 Алданов эмигрировал во Францию. В Париже пытался наладить издательское дело, но безуспешно. В 1922 - 24 живет в Берлине, затем вновь - в Париже. Сотрудничал в газетах "Последние новости" и "Дни", печатался в различных журналах. После оккупации Франции фашистами Алданов уехал в США. В Нью-Йорке принимал активное участие в организации "Нового журнала". В этом журнале печатались Бунин и Мережковский, Куприн и Ходасевич, Цветаева и Набоков, многие другие русские писатели-эмигранты. Здесь была опубликована первая повесть Алданова (1921), и с того времени почти в каждом номере помещались отрывки из его произведений или статьи.
Алданов знаменит своими историческими романами, о французской революции: "Девятое термидора", "Чертов мост", "Заговор" (серия "Мыслитель"); русской революции посвящена увлекательная трилогия "Ключ", "Бегство", "Пещера"; самый значительный роман, пожалуй, "Истоки".
Алданов был лично знаком почти со всеми известными деятелями культуры русской эмиграции, был дружен с С. Рахманиновым, долгие годы переписывался с Буниным. Хорошо знал и западных писателей, общался с Томасом Манном, Андре Моруа, Эрнестом Хемингуэем и др.
Последние десять лет жизни Алданов провел в Европе. В 1947 вернулся во Францию, поселился в Ницце. В ноябре 1956 отмечался его 70-летний юбилей. Через три месяца его не стало - он умер 25 февраля 1957 в Ницце.
Книги
Смотреть 174Библиография
"Мыслитель". Тетралогия о Французской революции и наполеоновской эпохе
1921 - Девятое Термидора
1924 - Чертов мост
1927 - Заговор
1921 - Святая Елена, маленький остров
«Ключ» — «Бегство» — «Пещера». Трилогия изображает события кануна и времени революции 1917 года, а также первые пореволюционные годы.
1928 - Ключ
1928 - Бегство
1932 - Пещера
Романы, повести, пьесы:
1931 - Десятая симфония (повесть)
1936-1940 - Начало конца (роман)
1937 - Линия Брунгильды (пьеса)
1938 - Пуншевая водка: Сказка о всех пяти счастьях
1939 - Могила воина: Сказка о мудрости
1943 - Истоки (исторический роман об эпохе Александра Второго и народовольцах)
1952 - Живи как хочешь (роман)
1952 - Повесть о…
Титулы, награды и премии
Был тринадцать раз номинирован на Нобелевскую премию по литературе (1938, 1939, 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1952, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957).
Экранизации
"Ключ"
Премьера: 1992
«Ключ» Россия/Франция, Троицкий Мост, LA SEPT (7 канал франц. ТВ), Sodaperaga (Франция), 1992, цв., ср/м, для 7-го канала Франц. ТВ, 58 мин.
Детектив по одноименному роману русского эмигранта Марка Алданова.
В ролях: Анатолий Кузнецов, Анатолий Ромашин, Вениамин Смехов, Александр Калягин, Марьяна Полтева, Алексей Серебряков, Александр Кузнецов.
Режиссер-постановщик: Павел Чухрай.
Автор сценария: Жак Байнак.
Оператор-постановщик: Иван Багаев.
Художник-постановщик: Сергей Коковкин.
Композитор: Владимир Дашкевич.
Звукорежиссеры: Элеонора Казанская, Оксана Стругина.
Монтаж: Зинаида Шорохова.
Продюсеры: Ги Селигман, Олег Коньков.
Ссылки
Ссылка на Википедию
http://community.livejournal.com/ru_aldanov/
Рецензии
Смотреть 9321 февраля 2021 г. 14:02
3K
4.5 С нашим атаманом не приходится тужить...
Этот очерк "белоэмигрант" Алданов писал в Париже после просмотра советского киножурнала с сюжетом о военном параде 1932 года на Красной площади, посвященном 15-летию Великого Октября. Это было время, когда еще не было не то что интернета, даже телевидения, зато уже было кино! "Зато уже было" - здесь ключевое, потому что у эмигрантов XIX века были только воспоминания и рассказы тех, кто приехал …
20 февраля 2021 г. 21:02
2K
4 Кому стоять на Лубянке?
Про этот очерк Марка Алданова я вспомнил в связи с тем, что с 25 февраля на портале московского "Активного гражданина" должен стартовать опрос горожан по поводу установки на Лубянской площади памятника. Нет, вопрос не стоит: ставить памятник или не ставить. Такое впечатление, что решение ставить памятник уже принято, а вот у горожан интересуются: кому же ставить?
В опросе два варианта: один для …
Цитаты
Смотреть 364Истории
Смотреть 319 марта 2017 г. 22:10
4K
говорит Марк Алданов (1934г):
Вспоминая "Десятую симфонию", вы вспомнили встречу императрицы Евгении с художником Изабэ. Я остановился на этом с особенной бережной любовью. У меня всегда было какое-то мистически-благоговейное чувство к живой, человеческой "цепи", соединяющей исторические звенья... Как-то до войны еще, в Париже, я на Рю де ла Пэ перед витриною ювелира Картье. Подъезжает карета. Сухой, высокий старик под руку высаживает даму в глубоком трауре со следами замечательной красоты. Это была императрица Евгения, а старик -- ея личный секретарь Пьетри... Я шел под впечатлением этой встречи. Я только что увидел одну из самых трагических венценосиц... Шестьдесят…
20 апреля 2015 г. 14:22
3K
Переход от пролога к 1й главе был сильным разочарованием моих школьных лет. Нет Питт и Робеспьер, это конечно, интересно, да и Екатерина 2я тоже... но как-то рыцари и средневековье меня тогда привлекали гораздо сильнее. Собственно и сейчас, с огромным удовольствием перечитывая "Девятое термидора" снова и снова и восхищаясь эрудицией автора и его иронией я нет-нет, да пожалею, что он не счел нужным написать о приключениях Андрея Кучкова в Париже времен Филиппа-Августа. Было бы две прекрасные книги вместо одной - это же лучше, правда?