Шрифт
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Глава 5
Летела Хэтти недолго, пока плющ на запястье не натянулся. Сила натяжения остановила её в полёте, и она упала на землю в удушающем всплеске рыжей пыли. Может, она и не спрыгнула, как посоветовал Сэр Гидеон, но всё равно шлёпнулась на землю.
– Уф, – выдохнула Хэтти.
– О-ой, – сказал другой голос, который не принадлежал слону.
А затем наступила тишина, в которой Хэтти слышала лишь, как колотится её сердце.
Девочка чуток, на волосок приоткрыла глаза. Пыль вокруг неё начала оседать. Виктор буравил что-то сердитым взглядом. Хобот яростно ходил из стороны в сторону, а голова раскачивалась так сильно, что Хэтти и не сомневалась: эдак у него непременно разболится шея.
«Он выглядит жутко сердитым», – подумала Хэтти. А затем подумала кое-что ещё. «Почему Виктор там? Почему не позади меня? Ведь я слетела с его спины, когда мы врезались… во что уж там мы врезались… и полетела в ту сторону, в которую мы и направлялись. И если только Виктор не обежал меня, он не должен быть там, где он стоит. Он должен быть…»
Она медленно повернула голову. И опять увидела Виктора.
Только это же какая-то бессмыслица. Он не может находиться и сзади, и спереди одновременно. Она повернула голову в другую сторону. И там тоже оказался он. Виктор позади неё и Виктор перед ней. Но такое просто невозможно.
– Виктор? – окликнула она слона, стоявшего впереди.
– Да! – отозвалось сразу два голоса.
– Нет, я разговариваю с Виктором.
– Это я, – произнесли оба голоса.
«Это игра?» – подумала Хэтти. Если так, она ей не нравится.
– Нет, который из вас настоящий Виктор?
– Я, – ответ прозвучал из двух разных мест.
– Давайте по одному.
Хэтти осторожно встала. Похоже, девочка ничего не сломала при падении, поэтому она сделала опасливый шажок и встала перед слоном, к которому была привязана.
– Ты – Виктор? – она старалась говорить строгим голосом.
– Разумеется, – произнёс он, но позади раздалось возмущённое фырканье.
Она повернулась ко второму слону.
– Если он – Виктор, тогда кто ты?
– Я – Виктор. – И второй слон для убедительности топнул ногой.
– Я не уверена, что мне стоит верить вам, – пробормотала Хэтти. И, ещё не договорив, заметила, как из-за уха второго слона появилась человеческая рука.
Затем из-за щетины на слоновьей макушке показалось гнездо курчавых каштановых волос. И пара широко посаженных глаз. Нос. И рот.
– Артур! – воскликнула Хэтти.
Она потянула узел на запястье и высвободила руку.
– Привет, Хэтти!
Лицо Артура расплылось в широкой улыбке, мальчик съехал по слоновьему боку и подбежал к ней. Дети неловко замерли, так и не обнявшись. Они с Артуром обнимаются при встрече? Она не знала.
– Я рада тебя видеть, – сказала Хэтти. – Но почему ты здесь?
Артур пожал плечами.
– Сама знаешь. Я подумал, вдруг я тебе понадоблюсь? – И он снова улыбнулся. – Когда ты написала, что видела Виктора, я тоже увидел его. А это означало, что один из нас ошибается. И единственный способ всё понять – оказаться тут, вот я и утянулся сквозь холодильник. – Мальчик перевёл взгляд с одного слона на другого. – Который из вас настоящий Виктор?
– Я, – выпалили они.
– Нет, никакой ты не Виктор, – заявил слон слева от Хэтти слону справа от неё. – Я – Виктор.
Хэтти посмотрела на Артура, приподняв брови.
– Вы оба не можете одновременно быть Виктором, не думаю, что это реально с научной точки зрения, – заметил Артур. – Так или иначе, но может быть только один.
Хэтти не была уверена, что наука людского царства применима в Гдетам-Нынчесям, но в словах Артура имелась логика.
– У Виктора – добрейшая слоновья морда из всех, что я видела, – начала Хэтти. И как только она это сказала, слоны перестали бычиться друг на друга.
– И у Виктора – самые ласковые глаза.
Каждый из слонов вылупил глаза. Затем тот, что был справа от Хэтти, выпучил их ещё сильнее, и они сделались как два блюдца на мятой серой скатерти.
– Ты погляди на него! – прогудел тот, что топтался слева. – Никакой настоящий Виктор не стал бы пыжиться и притворяться.
– Я с тобой подерусь!
– Я – Виктор, и я не дерусь.
– Ты будешь сражаться или удерёшь как трус?
– Не называй меня трусом.
Оба слона пригнули головы.
– А мы просто отойдём в сторонку, чтобы вам не мешать, – проговорил Артур, отступая назад, когда каждый из слонов топнул ногой.
Хоботы их почти касались друг друга.
– Сдавайся, пока я не вышиб из тебя дух, – сказал левый слон, опять топнув с такой силой, что земля под ногами Хэтти содрогнулась.
– Никогда, – огрызнулся тот слон, что был справа.
Хобот описывал круги вокруг хобота. Сначала по часовой стрелке, а потом – против. Слон справа затрубил так, словно хотел сдуть противника на другую сторону Гдетам-Нынчесям. Затем хоботы завязались узлом. И каким узлом!
Сначала бабьим узлом.
Затем двойным булинём.
Затем фермерской петлёй.
Потом мельничным узлом.
Затем дубовым узлом.
Затем узлом Ривера.
Затем изгибом Эшли.
Затем штыком Дистеля, на который Хэтти было так больно смотреть, что хотелось заойкать.
Артур поглядел на Хэтти.
– Пора идти, – произнёс он.