
Автор
Туомас Кирё - циклы книг | Бумажные издания
- 2 произведения
- 7 изданий на 3 языках
-
Kerjäläinen ja jänis Туомас Кирё
ISBN: 978-952-234-068-9 Год издания: 2011 Издательство: WSOY Язык: Финский Tuomas Kyrö tarjoilee lukijoille yksissä kansissa sähäkän kirjallisen ilotulituksen ja lämminhenkisen yhteiskuntasatiirin. Kerjäläinen ja jänis on ääneennaurattavan hauska ja hiljaiseksi vetävän viisas romaani. Se on romaani ihmisyydestä. Ja kaniudesta.
"Romanialainen Vatanescu haluaa itselleen tulevaisuuden ja pojalleen nappulakengät. Matka kerjäläiseksi kylmään ja pimeään maahan alkaa. Vatanescu tuntee Suomen Arto Paasilinnan romaaneista, mutta kovin toisenlaiselta maa asvaltin pinnasta polvillaan katsottuna vaikuttaa. Tulee konflikti, jonka jälkeen Vatanescun on paettava niin kansainvälistä rikollisuutta kuin suomalaista poliisiakin. Pakomatkalla sankarimme löytää kohtalotoverin, kuolemaantuomitun citykanin. Yhteinen matka kuljettaa kerjäläistä ja kania ensin Lappiin marjanpoimijoiksi, sitten Kansallis-Ideaparkin rakennustyömaalle - ja lopulta suomalaisen politiikan huipulle." -
Иностранная литература № 8 (2019) (сборник) Ален Боске, Эмили Дикинсон, Альберт Санчес Пиньоль, Франсис Понж, Юн Фоссе, Борислав Пекич, Динау Менгесту, Лидия Кабрера, Мааза Менгисте, Туомас Кирё, София де Мелло Брейнер Андресен, Этьен Верассельт
Год издания: 2019 Издательство: Иностранная литература, Журнал Иностранная литература Язык: Русский Открывается августовский номер романом знаменитого норвежского писателя Юна Фоссе «Сны Улава. Вечерняя вязь» – проза из той же трилогии, что и роман «Без сна» («ИЛ» № 9, 2018). В первой части – в «Снах Улава» – повествование ведется от лица уже пойманного, осужденного и казненного героя: это своего рода загробные воспоминания, похожие на медленный кошмар. А во второй части – в «Вечерней вязи» – говорится о дальнейшей участи подруги убийцы, юной матери и вдовы. Далее – «Человек, который ел смерть. 1793» Борислава Пекича. Повесть из времен Великой французской революции и Террора. Мелкий служащий Дворца правосудия, в чьи обязанности входило выписывать «направление» на гильотинирование, сначала по оплошности, а потом сознательно стал съедать по одному приговору в день… Вступление Василия Соколова. В поэтической рубрике – «А себя ли я брею?», подборка стихотворений ирландского поэта Пэта Борана, вступление Григория Кружкова. Также в номере: фрагмент романа каталонца Альберта Санчеса Пиньоля «Фунгус, король Пиренейских гор» и интервью с писателем; главы из книги «Финляндия Старого ворчуна: 100 обычных лет» Туомаса Кюрё; фрагменты романов современных эфиопских писателей – Мааза Менгисте, Динау Менгесту, Мети Бирабиро; стихи Софии де Мелло Брейнер Андресен; стихотворения Эмили Дикинсон, перевод и вступление Григория Кружкова; «Черные сказки Кубы» Лидии Кабреры, перевод и вступление Дарьи Синицыной; «Проэмы» выдающегося французского поэта и эссеиста Франсиса Понжа; стихи Алена Боске из книги «Переживание Бога»; три рассказа Этьена Верассельта – невероятные трагикомические истории из жизни горожан. Также в номере: «Среди книг» с Ольгой Серебряной – о книге избранных переводов с венгерского Елены Малыхиной. И «Верую в сердце мое» Марины Киеня-Мякинен – отклик переводчицы с испанского и каталанского языков на выход антологии произведений Габриэлы Мистраль “Грустный Бог”. Завершает номер «Информация к размышлению. Non-fiction с Алексеем Михеевым». На этот раз – о гримасах прогресса и приключениях денег. -
Mielensäpahoittaja Туомас Кирё
ISBN: 9789510366264 Год издания: 2014 Издательство: WSOY Язык: Финский "Kyllä minä niin mieleni pahoitin, kun aurinko paistoi." Näin alkoi eräs kesän 2009 radiohelmeksi nousseen, Antti Litjan tulkitseman Kyllä minä niin mieleni pahoitin -kuunnelmasarjan jakso. Mielensäpahoittaja on 80-vuotias oikeamielinen suomalaismies, joka myy myyntimiehelle ruohonleikkurin, ehdottaa ystävänpäivän tilalle Pitäydytään omissa asioissa -päivää ja vastustaa moottoritietä, koska routavaurio on luontainen nopeusrajoitus". Kinkun sijaan tarjottu kalkkuna pahoittaa mielen perin pohjin. Maailma muuttuu, mielensäpahoittaja ei. Onneksi parhaat asiat pysyvät: Jaakko Tepon huumori, hanurimusiikki ja terveyskeskuksen vuodeosastolla makaavan vaimon kämmen omassa kämmenessä. Tuomas Kyrö on antanut totisuudessaan hauskan, liioittelevan ja liikuttavan äänen sukupolvelle, joka teki eikä analysoinut. Se on järjen ja jäärän ääni.