
Томас Харди - циклы произведений
- 164 произведения
- 448 изданий на 10 языках
По циклам
-
Взор синих глаз Томас Харди
Форма: роман Оригинальное название: A Pair of Blue Eyes Дата написания: 1873 Первая публикация: 2019 Перевод: Д. Ченская Героиня романа молодая Эльфрида. Она может с легкостью очаровать любого, взором своих синих глаз. В ее жизни появляются двое, молодой архитектор и умудренный опытом литератор. Бывшие друзья становятся соперниками, а Эльфрида сталкивается с мучительным выбором.
-
Старший трубач полка Томас Гарди
Форма: роман Оригинальное название: The Trumpet-Major Дата написания: 1880 Перевод: Т. Озерская Героиня романа должна сделать выбор между тремя претендентами на ее руку: сыновьями мельника — солдатом, трубачом полка и его братом моряком — и племянником помещика, богатым наследником... Другие названия: Старший трубач драгунского полка Джон Лавдэ и его брат Роберт, моряк
-
Под деревом зелёным, или Меллстокский хор Томас Гарди
Форма: роман Оригинальное название: Under the Greenwood Tree or The Mellstock Quire: A Rural Painting of the Dutch School Дата написания: 1871 Перевод: Раиса Боброва, Наталья Высоцкая В Меллсток под Рождество прибывает новая школьная учительница, Фэнси Дэй, отлично играющая на органе. В хорошенькую девушку влюбляются сразу трое: молодой возчик и третья скрипка хора, Дик Дьюи; фермер и церковный староста Шайнер; новый священник Меллстокского прихода, Артур Мейболд. Молодая особа не стесняется кокетничать со всеми, давая надежду каждому, что становится причиной роспуска Меллстокского хора.
-
Вдали от обезумевшей толпы Томас Харди
Форма: роман Оригинальное название: Far from the Madding Crowd Дата написания: 1874 Перевод: М. Богословская, Е. Бирукова "Вдали от обезумевшей толпы" - история независимой хозяйки фермы, внимания которой добиваются трое: богатый джентльмен, отчаянный сержант и рассудительный фермер. Нелегкая проблема выбора, вечная драма отношений мужчины и женщины, интриги, тайны и настоящая страсть в романе, ставшем первым литературным успехом автора.
-
Возвращение на родину Томас Гарди
Форма: роман Оригинальное название: The Return of the Native Дата написания: 1878 Перевод: Ольга Холмская Возвращение на родину можно по праву назвать самым прекрасным произведением Томаса Гарди. В этом романе о любви и потере на фоне дебрей Эгданской пустоши в полную силу отразился его описательный и лирический талант.
-
Мэр Кэстербриджа Томас Харди
Форма: роман Оригинальное название: The Mayor of Casterbridge Дата написания: 1886 Первая публикация: 1948 Перевод: Александра Кривцова, Мелитина Клягина-Кондратьева «Мэр Кестербриджа» — один из лучших романов выдающегося писателя английского реализма Томаса Гарди (1840–1928)
Действие романа развертывается в 20–40-х годах 19 века, в одном из юго-западных городов Англии. В основу повествования взяты действительные события и факты. Герой романа Майкл Хенчард — сельскохозяйственный рабочий, батрак, которого нужда гонит в город на заработки, где он, человек сильных страстей, испытывает развращающее влияние. Он превращается в своевластного эгоиста и честолюбца, который не только уродует жизнь окружающих, но ломает и калечит свою собственную жизнь.
-
В краю лесов Томас Гарди
Форма: роман Оригинальное название: The Woodlanders Дата написания: 1886-1887 Первая публикация: 1973 Перевод: М. Литвинова, А. Сергеев Роман «В Краю лесов» Томас Гарди писал немногим более года — с ноября до февраля 1887 года. Роман переносит читателя в самую глубину сельской Англии. Деревушка Малый Хинток — место действия романа — так мала, что в чаще лесного края ее даже трудно найти, но именно здесь разыгрываются трагедии «истинно софокловского величия». Причина этих трагедий — столкновение естественных человеческих характеров, сохранившихся в заповедной глуши сельской Англии.
-
Тэсс из рода д'Эрбервиллей Томас Гарди
Форма: роман Оригинальное название: Tess of the d'Urbervilles: A Pure Woman Faithfully Presented Дата написания: 1891 Первая публикация: 1955 Перевод: Александра Кривцова В романе рассказывается о печальной судьбе девушки, наделенной красотой и тонко чувствующей душой. Проклятие лежащее на Тэсс, обрекает ее расплачиваться за преступления некогда могущественных предков. Готовая пожертвовать собой ради близких, она протестует против грубого посягательства на человеческое достоинство и вынуждена совершить убийство.
-
Джуд Незаметный Томас Гарди
Форма: роман Оригинальное название: Jude the Obscure Дата написания: 1895 Перевод: Н. Шерешевская, Н. Маркович -
Старинные характеры: Вступление Томас Гарди
Форма: рассказ Оригинальное название: A Few Crusted Characters: Introduction Дата написания: 1891 Перевод: Р. Боброва Произведение входит в сборник «Старинные характеры»
-
Сухая рука Томас Гарди
Форма: повесть Оригинальное название: The Withered Arm Дата написания: 1888 Перевод: М. Абкина -
Far from the Madding Crowd - The Original Classic Edition Томас Харди
A towering achievement of English literature: This has to be my favorite of all Thomas Hardys many classic works. Far from the Madding Crowd was published in 1874 when the novelist was 34 years old. It is one of the earliest works of English literature I can think of which has a fully rounded, fully independent, fully human female protagonist. Bathsheba Everdene runs a farm, is only semi-aware of her own extraordinary beauty, and is pursued by three very different men throughout the course of the book. Far from the Madding Crowd may, in some sense, be the model for every cheapo drugstore romance novel ever written, but it is a classic…
-
Роковая ошибка церковных музыкантов Томас Гарди
Форма: новелла Оригинальное название: Absent-Mindedness in a Parish Choir Дата написания: 1891 Первая публикация: 1961 Перевод: Ионатан Линецкий Рассказ о том, как музыканты, играющие на церковных хорах под Рождество, решили согреться спиртным и к каким последствиям это привело.
-
Герцогиня Гемптонширская Томас Гарди
Форма: рассказ Оригинальное название: The Duchess Of Hamptonshire Дата написания: 1878 Перевод: М. Лорие Произведение входит в сборник «Группа английских леди»
-
В Западном судебном округе Томас Гарди
Форма: рассказ Оригинальное название: On the Western Circuit Дата написания: 1894 Перевод: Мери Беккер Произведение входит в сборник «Маленькие насмешки жизни»
-
Могила на распутье Томас Гарди
Форма: рассказ Оригинальное название: The Grave by the Handpost Перевод: В. Хинкис -
Леди Моттисфонт Томас Гарди
Форма: рассказ Оригинальное название: Lady Mottisfont Дата написания: 1890 Перевод: М. Литвинова-Юдина Произведение входит в сборник «Группа английских леди»
-
Маркиза Стонэндж Томас Гарди
Форма: рассказ Оригинальное название: The Marchioness of Stonehenge Дата написания: 1890 Перевод: Ольга Холмская Произведение входит в сборник «Группа английских леди»
-
В угоду жене Томас Гарди
Форма: рассказ Оригинальное название: To Please his Wife Дата написания: 1894 Перевод: Н. Будавей Произведение входит в сборник «Маленькие насмешки жизни»