
Борис Пильняк — библиография
- 98 произведений
- 75 изданий на 2 языках
Произведения
-
Простые рассказы Борис Пильняк
Первая публикация: 1921 Цикл из четырёх рассказов: 1. Всегда командировка (1921); 2. Волчий овраг (1921); 3. Первый день весны (1921); 4. Моря и горы (др. назв.: Рассказ о морях и горах; 1921).
-
Заволочье Борис Пильняк
Форма: повесть Оригинальное название: Заволочье Дата написания: 1925 Первая публикация: 1925 «В бреду возникала реальность: – реальность прежняя была, как бред. – Норвежцы называли русский север – Биармией, – новгородцы называли его: Заволочьем. – Далеко в юности, почти в детстве – ему, Борису Лачинову, студенту, двадцать два, ей, гимназистке, семнадцать: и это был всего один день, один день в лесу, в поле, весной, у нее были перезревшие косы – и как в тот день не сошла с ума земля, потому что она ходила по земле?»
-
Олений город Нара Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: Олений город Нара Дата написания: 1927 Первая публикация: 1927 Рассказ написан по следам поездки писателя в Японию в 1926 году.
-
Большое сердце Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: Большое сердце Дата написания: 1926 Первая публикация: 1927 Впервые был опубликован в японском переводе (переводчик не указан, текст в некоторых местах вырезан цензурой) в августовском номере журнала «Кайдзо».
-
Старый сыр Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: Старый сыр Дата написания: 1923 Первая публикация: 1923 Впервые появился в журнале «Красная нива» (1923. Мг 47), затем в книге «Английские рассказы» (Круг, 1924). Рассказ потрясает и трагедия гражданской войны и эпос рождения человека. В рассказе Мария любит и принимает ребенка, рождение которого было следствием насилия и проявления звериных инстинктов. Рождение победило смерть, а любовь – инстинкты и насилие.
-
Ветер перед мартом Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: Ветер перед мартом Дата написания: 1922 Первая публикация: 1922 -
О Сёвке Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: О Сёвке Дата написания: 1915 Первая публикация: 1915 Рассказ «О Севке» был опубликован в альманахе «Жатва» (1915. No 6—7. С. 321 — 344). Яркий антивоенный, антимилитаристский рассказ глазами ребёнка. Быстро начинает понимать и размышлять как взрослый человек маленький ребенок во время войны. "Ведь ты - уже в жизни. И твои сказки разбиты. Но в жизни - есть только рабы. И ты - уже раб, ты, милый-милый Сёвка."
-
Город ветров Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: Город ветров Дата написания: 1928 Первая публикация: 1928 Основной мотив рассказа поиск героем своего родного отца. В рассказе тема поиска «корней» имеет два плана. Первый связан с поездкой Павла Маркова в «город ветров» (Баку) к родному отцу. Во время Первой мировой войны Павел ребенком попадает в немецкий плен, его приемным отцом стал немецкий унтер, погибший на той войне. Павел преодолевает огромный путь, чтобы достигнуть города на море, где добывают нефть, но встреча с отцом не состоялась, хотя герой приходит к дому, где Александр Марков живет с новой женой и маленькой дочерью. Павла обманывает отец новой жены Александра Маркова, хитрый старик со злыми глазами. Он это делает не из любви к…
-
Рассказ о том, как создаются рассказы Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: Рассказ о том, как создаются рассказы. Дата написания: 1927 Первая публикация: 1927 Рассказ впервые появился под названием «Японский рассказ» в журнале «Народный учитель» (1927. № 7, 8).
-
Жених во полуночи Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: Жених во полуночи Дата написания: 1925 Первая публикация: 1925 Рассказ впервые появился в журнале «30 дней» (1925. № 6) под названием «Это не сказка». Рассказ членится на четыре главы. Место действия — британская колония Нигерия, куда плывут на судне молодожены Гарнеты. Главы 1-я (сама поездка и приезд в Нигерию), 3-я (первый год их жизни) и 4-я занимают меньше половины всего текста. В превышающей их по объему второй главе описывается способ жизни некоего государства.
-
Земское дело Борис Пильняк
Форма: рассказ Оригинальное название: Земское дело Дата написания: 1915 Первая публикация: 1915 Считается, что дорогу в литературу прежде всего открыл ему рассказ Земское дело. «Отец писателя работал ветеринаром и после кочевой жизни скоро осел в Коломне, сделавшейся для Пильняка настоящей родиной. Многие его произведения десятых и двадцатых годов подписаны коломенским адресом. Быть земцем — это до революции значило многое, подразумевало право на независимость от власти, служение не ей, а обществу. Один из первых рассказов Пильняка (только что сменившего по случаю начавшейся войны свою немецкую фамилию на название любимого им местечка на Украине Пильнянка) „Земское дело” написан как раз об этом отстаиваемом земским интеллигентом…
-
Корни японского солнца Борис Пильняк
Форма: роман Оригинальное название: Корни японского солнца "Молодость Японии, „корень“ ее „солнца“ (сквозной образ книги — от иероглифического написания Японии), по Пильняку, прежде всего в преобладании у японцев духовной культуры над материальной. Он пишет о свободе японцев от вещей, утверждает, что „материальной культуры у японского народа не было“. Думаю, и тогда было трудно согласиться со столь категоричным выводом, не говоря уже о сегодняшнем дне. Но о духе японцев, их „воле и организованных нервах“ пишет он в целом верно. <…> Взор Пильняка в 1926 году обращен в прошлое. В прошлое он смотрел не только в Японии, но и в России. Революции и революционные преобразования казались ему…
-
Без названия Борис Пильняк
«…Очень трудно убить человека, – но гораздо труднее пройти через смерть: так указала биология природы человека… Всё это было двадцать лет назад. Героев в этом рассказе – трое: он, она и тот третий, которого они убили и который стал между ними. Этот третий – был провокатором. Этот третий был человеком, продававшим за деньги людей на виселицу, продававшим революцию, ее идеи и ее честь».