
Эдвард Вернер — об авторе
Книги
Смотреть 6Рецензии
Смотреть 23 января 2024 г. 17:50
542
2
Очень интересуюсь историей и культурой Китая. Данную книгу приобрела в расчете получить настольный справочник, подсказку по самым известным мифам и сказаниям китайского народа. И это была одна из самых напрасных трат времени и денег за последнее время.
Сначала пару слов о тонкостях перевода. Я понимаю, что переводчик с английского слабо разбирается в транслитерации китайских имен собственных. Но задача перевода - обеспечить взаимопонимание между людьми из разных культур и стран. Здесь же уважаемый С.Федоров даже не озаботился хотя бы заглянуть в другие источники, чтобы читающие этот труд не ломали себе мозг. Так Сюаньцзан превращается в Сюань Чжуана. А это, на минуточку, совсем не последний герой китайской мифологии и весьма известная историческая личность. В отношении имен должен быть…
1 марта 2019 г. 09:43
339
3
Вот сколько раз говорю себе не брать книгу не прочитав о ней отзывы. Думала, сказки, мифы, что может быть тут плохого? В общем нарвалась в очередной раз, читала с большим трудом (
Книга начинается с описания государственного строя, происхождения религий и верований, обычаев китайцев, отношений в семье, отношения к умершим и т.п. плавно перетекая к описаниям всевозможных богов, только к середине книги, сломав уже язык об непривычные имена, я добралась до самих мифов и легенд. По большей части это народные сказания о бессмертных богах, героях, духах и демонах, добрых и злых. Опять же мне было трудно понять их смысл в силу христианского мышления и особого впечатления на меня не произвели.