
Стефани Скотт — о писателе
- Родилась: 1983 г. , Сингапур
Биография — Стефани Скотт
СТЕФАНИ СКОТТ - сингапурская и британская писательница, включенная в десятку авторов лучших дебютных романов 2020 года по версии Guardian и Observer. Она выиграла студенческую стипендию BAJS Toshiba за антропологическую работу над своим романом "Что осталось от меня - твое" и была принята в члены Британской ассоциации японского права за свое исследование - роман также был представлен в "Сезоне культуры" японского посольства.
Книга "Что осталось от меня - твое" была выбрана редактором New York Times, стала лучшим дебютом года на Бруклинском книжном фестивале, была признана лучшей книгой года по версии Daily Mail и Woman & Home, а недавно была включена в лонг-лист премии Jhalak Prize Book…
of the Year, премии CWA John Creasy New Blood Dagger Award и вошла в шорт-лист премии Authors' Club Best First Novel Award.
Книги
Смотреть 3Ссылки
Рецензии
Смотреть 69 февраля 2025 г. 10:24
151
5
Пронзительный роман о запретной любви и вытекающей из нее трагедии, о памяти и поиске правды, о Японии во всех ее проявлениях. Автор сама не японка, но выросла в Азии и относится к региону как к родному, поэтому постаралась преподнести природу, культуру, еду и обычаи на максималках, и я вам скажу, что удалось - за два дня, что я читала роман, у меня на кухне магическим образом завелись паста мисо, грибы шиитаке и эноки, водоросли нори и вакаме, рис для суши, пяток соусов, штука для формирования колобков-онигири и три вида лапши, и это еще клементинов и юдзу у нас нет в продаже, а то бы и фрукты точно попробовала! Теперь страшно читать Масло , потому что места в кухонных шкафчиках уже нет...
Брак Осами и Рины Сато рассыпается, и единственный цемент, который до сих пор держит их вместе -…
12 ноября 2021 г. 14:07
368
5 Пронзительно грустно и максимально точно
В этой книге искусно объединились тенденции романов Востока и Запада (Японии и Англии), создав насыщенное деталями полотно. Японская литература подарила атмосферную грусть, которая окутывает читателя с головой, западная - чувственность и эмоциональность героев.
В основу произведения писательница (преподаватель английского университета, японовед) поместила реальный случай, убийство девушки "агентом по разводам". Для меня было большим открытием существование агентств, куда приходят желающие развестись японские супруги и заказывающие профессиональным соблазнителям "измену" для своих благоверных. Дело в том, что факт супружеской измены дает возможность забрать опеку над ребенком и значительную часть совместного имущества. Это и задумал сделать герой судебного дела - муж, убитой женщины.
Взяв…