
Ричард Хьюз — о писателе
- Родился: 19 апреля 1900 г. , Вейбридж, Суррей, Великобритания
- Умер: 28 апреля 1976 г. , Харлех, Уэльс, Великобритания
Биография — Ричард Хьюз
Ричард Артур Уоррен Хьюз - британский писатель и драматург, «отец» европейского радиоспектакля.
Начальное образование получил в привилегированной школе Чартерхауз. С началом Первой мировой войны уходит добровольцем в армию; за годы войны объездил почти всю Европу, побывал в Северной и Центральной Америке, на Ближнем Востоке. Высшее образование получил в Оксфордском университете, где подружился с такими личностями, как Олдос Хаксли, Роберт Грейвз, Т. Э. Лоуренс. В послевоенное время работает журналистом, затем пришет прозу, стихотворения и пьесы - в том числе и для радио. Ему принадлежит первый в Европе радиоспектакль, вышедший в 1924 году в вещании BBC.
В 1936 году Ричард Хьюз становится…
вице-президентом Уэльского Национального театра. В годы Второй мировой войны служит в британском Адмиралтействе.
В 1946 году Ричард Хьюз награждается Орденом Британской империи (Офицер, англ. OBE). Хьюз являлся членом Королевского литературного общества, почётным членом Американской академии искусства и литературы и Национального института искусств и литературы США.
Первые произведения Ричарда Хьюза были драматическими, в них чувствуется влияние творчества Бернарда Шоу. Также в период между двумя мировыми войнами писатель выпускает по две книги стихотворений и рассказов.
Настоящая известность приходит к Ричарду Хьюзу после издания в 1929 году его первого романа «Ураган над Ямайкой». Роман построен на авантюрном сюжете, однако весь пронизан глубокими философскими вопросами - о природе добра и зла, о преходящести многих привычных и кажущихся устойчивыми представлений. Следующий роман - «В опасности» - вышел в свет в 1938 году. Он увлекательно повествует о тяжелой и в то же время интересной жизни моряков.
После более чем 20-летнего перерыва писатель вновь берётся за перо, планируя выпустить историческую тетралогию «Удел человеческий», посвящённую событиям первой половины XX века в Европе. Так, в 1961 году выходит первый роман из этой серии - «Лисица на чердаке». В 1973 году ему следует второй том - «Деревянная пастушка». Смерть помешала писателю закончить свой творческий замысел.
Источник: ru.wikipedia.org
Книги
Смотреть 11Библиография
Human Predicament
1. The Fox in the Attic - Лисица на чердаке (1961)
2. The Wooden Shepherdess - Деревянная пастушка (1973)
Романы
High Wind in Jamaica (1929)
aka The Innocent Voyage
In Hazard - В опасности (1938)
Сборники
Gipsy Night: And Other Poems (poems) (1922)
A Moment of Time (1926)
The Spider's Palace (1931)
Don't Blame Me (1940)
Gertrude's Child (1966)
The Wonder Dog (1977)
In the Lap of Atlas (1979)
Рецензии
Смотреть 610 января 2015 г. 16:33
1K
5
Пятеро детей и Оно В 1929-ом в Париже издают «Ужасных детей», в Берлине ставят «Пробуждение весны», в Нью-Йорке публикуют «The Innocent Voyage». Последний позже переименовывают в «A High Wind in Jamaica». Год тысяча восемьсот какой-то. Семью дауншифтеров, живущих на Ямайке, чуть не сдувает упомянутым ветром, поэтому отец решает отправить пятерых отпрысков обратно в цивилизацию. «Обратно» — это он хитро придумал, потому что даже те из пяти, кто родился в Англии, никакой цивилизации не помнят. Но было решено. И дети поплыли. О времени и месте можно сразу же забыть, потому что действие в основном происходит нигде и никогда. «Нигде», потому что все ориентиры сбиваются, вместо путешествия из точки А в точку Б — бесцельное плавание на таком себе корабле-призраке, экипаж которого говорит…
26 апреля 2015 г. 18:30
3K
4.5
Дилогия-диптих (несостоявшаяся, увы, тетралогия). /СПОЙЛЕРЫ/ Английская небедная семья, скорее клан. В котором некоторые члены семьи-клана уже дотягиваются до внутригосударственной и международной политики. И соответственно и семейно-клановые будни этого уровня. Немецкая семья. Средне-буржуазного уровня, но не из простых. Обе семьи являются разными ветвями одного большого фамильно-семейного сообщества, сиречь родственниками. Молодой англичанин приезжает в гости к немецкой родне. И влюбляется (скорее влюбляет себя сам) в немецкую молодую романтическую натуру. Но поскольку излишне романтичен и утончён, то не может и пары слов связать в присутствии своей избранницы, даже не подозревающей о том, что стала предметом чьего-то романтического вожделения. Да и не до того ей — прогрессирующая…