Автор
Дик Фрэнсис

Richard Stanley “Dick” Francis

  • 428 книг
  • 103 подписчика
  • 2718 читателей
4.3
5 454оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.3
5 454оценок
5 2632
4 2076
3 628
2 89
1 29
без
оценки
1057

Истории с книгами — Дик Фрэнсис

22 июня 2012 г. 08:26

186

Как Дик Френсис помог сделать уборку

Вы, наверное представляете, как выглядит помещение после ремонта. Ага. Не стоит описывать. У меня в приёмной делали ремонт. И вчера я пришла посмотреть что там и как, благо последние дни отпуска, в понедельник начинаются рабочие будни. Зашла и ахнула. Но делать нечего, пришлось брать всё в свои руки и наводить порядок. Организм сопротивлялся. Голова кружилась, мозг пульсировал: «Иди домой, у тебя отпуск! Иди домой, там ждёт Дик Френсис, тебе осталось дочитать последние странички!». Но я упрямо драила окна, расставляла книги и думала о том, что дома меня ждёт Дик Френсис. И так мне захотелось его дочитать, что я собрала последнюю волю в…

Развернуть

19 июня 2023 г. 16:47

550

Кино про человека и коня.

На выходных посмотрел фильм, который в русском переводе называется «Кунг-фу Жеребец», а в английском варианте «Ride on», а на китайском 龙马精神 (переводчик переводит как Дух Дракона и Лошади), что читается как Long ma jing shen. Это новое кино от 2023 года, в главное роли там Джеки Чан. Думаю, этот артист не только у меня любимый. Хотя те, кто родился позже, не застал возможно его лучших фильмов. Но я вырос на фильмах Джеки Чана и в отличии от многих других кумиров детских лет, он еще в седле. Хотя ему уже 69 лет. Не буду слишком сильно пересказывать, фильм, все же он новый, только – только из духовки и возможно вы захотите его посмотреть.…

Развернуть

30 мая 2014 г. 20:57

276

Самое необходимое

Лет пятнадцать назад я зашла в Дом книги, выбрала книжку и заняла очередь в кассу. Сзади меня встала щуплая старушка, на вид лет восьмидесяти пяти. Несмотря на то, что это был тёплый, солнечный сентябрьский день, на ней были пальто и вязаные перчатки, похоже, кровь её уже не грела. В руках у неё была книжка в твёрдом переплёте, я присмотрелась – это был Дик Френсис, «Тропою риска». Я сказала себе: «Смотри, вот это ты в старости. Но откуда у неё деньги на покупку – книжка дорогая, а пенсия маленькая?» И вдруг старушка повернулась ко мне и сказала (я хотела пропустить её вперёд): «Нет, нет, я никуда не спешу, мне некуда торопиться. Я выиграла…

Развернуть

22 апреля 2024 г. 14:15

177

Главное - не запутаться!

Один из самых переводимых романов Дика Френсиса. На сегодня существует 4 перевода. Первым вышел перевод Прошуниной, в журнале Юлиана Семенова "Детектив и политика", номер 3 за 91 год. Там он назывался "Нерв". Причем в этом журнале переводчики не указывались обычно. Потом вышел перевод Кривицкой, под названием "Смерть на ипподроме". Еще через год был опубликован перевод Гершмана, тут уже как "Подлость". И в 2004 году книгу перевел Пухов и издатель назвал назвал ее "Мужество". А всего существует 6 названий книги - "Кураж", "Нерв", "Нервы", "Смерть на ипподроме", "Подлость" и "Мужество". Теперь главное, не запутаться!

10 февраля 2025 г. 12:18

194

Неподдельное же изумление у него вызвала портативная паяльная лампа, в голубом свирепом пламени которой свободно плавился припой. — Стремно, — опять сказал он. — Высший класс!— Я еще пробуду здесь три недели, — обнадежил его я. — А тебе не хотелось бы совершить со мной в следующее воскресенье, если выдастся хороший день, небольшую прогулку по близлежащим полям и лесам? Он просиял. Мое предложение ему явно пришлось по вкусу. — Можно, я захвачу с собой Кокоса? — Естественно. — Исключительно стремно!Удивительно, но этот переводческий ляп кочует из издания в издание. Причем ни один редактор не позаботился, чтобы его устранить. Напомню значение…

Развернуть

6 февраля 2025 г. 14:50

141

Зацепил один из эпизодов в книге. Когда в человека стреляют из самодельного лука самодельной стрелой. Причем изготовлены лук и стрелы на основе учебника по выживанию, т.е. как бы из подручных материалов, пусть мастер и воспользовался станком. Стрелы - прямые обработанные рейки, круглые в сечении и без оперения, причем в тексте это подчеркивается. Наконечника нет, кончик просто обуглен и заточен. По опыту, неподготовленному человеку прицельно выстрелить из такого лука и такой стрелой очень проблематично. Во первых, стрела очень легкая, во вторых, ее не стабилизирует оперение, поэтому летит она не очень ровно и попасть куда-то более менее…

Развернуть

6 февраля 2025 г. 14:32

70

Меня иногда удивляет или умиляет нейминг книжный. Вот кому могло придти в голову для российского читателя придумать название "Испытай себя"?! Ведь в сюжете нет ничего про то, что кто-то собирается себя испытать. Герой - экстремал со стажем, ему себя испытывать не нужно, он про себя все знает. Убийце тоже испытание не требуется. Да никому из героев, если на то пошло... Откуда такая идея появилась? Ведь оригинальное название - Longshot. Если брать самый распространенный вариант перевода данного устойчивого выражения, это "длинный выстрел" или выстрел на дальнее расстояние (а не длинный\короткий как можно было бы подумать). И оно бы по смыслу…

Развернуть

7 февраля 2016 г. 14:16

1K

В начале 90-х однокурсник принес почитать книгу "Кураж" (или "Нерв") неизвестного мне Дика Фрэнсиса, сказал, что сам такое не читает, но папе его понравилась. Для меня эта книга открыла замечального автора детективов Дика Френсиса. До него я взахлеб читала Чейза, Стаута, Спиллейна и Агату Кристи. Книгу прочитала залпом, потом перечитала, потом напоследок еще раз перечитала, потому что отдавать надо было, потом решила, что не отдам, потом мне ее, скрепя сердце, отдали (типа подарили). С тех пор собрала все книги этого автора и периодически их перечитываю (есть у меня такая странная привычка по 5 раз перечитывать одну ту же книгу). Да, сюжеты…

Развернуть

2 ноября 2018 г. 19:33

4K

Не извольте беспокоиться!

Как-то летом я лежала у сарая, на солнце, и перечитывала сборник детективов. Меня сморил сон, я положила голову на раскрытую книгу и уже закрыла глаза, но вдруг услышала треск веток. Я тут же открыла глаза и сперва им не поверила: ко мне приближался, помахивая деловито руками, молодой человек в белой рубашке. Рукава рубашки были закатаны. "Как вы сюда попали? Что вы здесь делаете?" - спросила я. Незваный гость присел на корточки и объяснил, что пришел собрать свой мак, который посеял у нас на грядках. А зашел через дырку в заборе. "Не беспокойтесь, - закончил он. - Я соберу его и уйду". "Но почему бы вам не сеять ваш мак у себя?" - спросила…

Развернуть