Автор
Зизу Кордер

Zizou Corder

  • 2 книги
  • 1 подписчик
  • 34 читателя
4.2
27оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.2
27оценок
5 9
4 15
3 3
2 0
1 0
без
оценки
7

Зизу Кордер — об авторе

Я — Зизу Кордер или представляю его интересы

Биография — Зизу Кордер

Зизу Кордер (Zizou Corder) - литературный псевдоним Луизы Янг и Исабель Адомако Янг (Louisa Young, Isabel Adomakoh Young), чьи имена слишком длинные, чтобы поместиться на передней части книги.

Луиза взрослая и написала пять взрослых книг, Исабель - подросток, пишущий в основном пока школьные работы.

Луиза Янг родилась в большой семье. В числе ее предков (если верить всему, что рассказывали старые кузины) были крысоловы, пираты, главные постельничьи, адмиралы, певцы, преподобный Росслин Брюс, Карл Великий, юнга Дарвина, граф Дракула и Мэри Энн Чаворт, разбившая сердце Байрону.
Ее предками были англичане, скотты, ирландцы, австралийцы и греки. Одна из бабушек была скульпторшей, вдовой…

капитана Скотта, покорителя Антарктики, и матерью натуралиста сэра Питера Скотта. Оба деда сражались при Зебрюгге. Отец Луизы, брат, четыре сестры, пять кузин и сама она выросли в доме, в котором был написан «Питер Пэн».
Луиза получила хорошее образование, обучалась в Тринити Колледже, в Кембридже. После чего семь лет прожила в сквоте, сменив множество разнообразных занятий (она работала официанткой в заводской столовой, играла в уличной музыкальной банде, ходила по универмагу Нью-Йорка в костюме мультяшки). Потом занималась редакторской работой и, наконец, сменила ее на журналистику. Работала редактором и журналистом для таких изданий, как «Guardian», «Sunday Times», «Daily Express».
Ее первая книга, «A Great Task of Happiness», является биографией ее бабушки Кэтлин Скотт, вдовы капитана Скотта, покорявшего Антарктику; она была опубликована издательством «MacMillan» в 1995 году. За ней последовали три романа, посвященные Лондону и Египту: «Baby Love», «Desiring Cairo» и «Tree of Pearls» (издательство «Flamingo»). Роман «Baby Love» вошел в лист «Orange Prize». После, в 2002 была написана книга «The Book of the Heart», посвященная символике сердца в культуре, искусстве, религии, любви и анатомии.
В соавторстве с дочерью Изабель Адомако Янг она написала пять книг для детей: «Львиный мальчик», продолжение серии — «Lionboy: The Chase» и «Lionboy: The Truth», а также «Lee Raven, Boy Thief» и «Halo». Трилогия о «Львином мальчике» была переведена на 36 языков. «Halo» вошел в шорт-лист «Booktrust Teenage Prize» в 2010 году.
В 2011 году Луиза опубликовала роман «My Dear I Wanted to Tell You», посвященный первой мировой войне, переведенный на 15 языков.

Писательницы живут в Лондоне. Одна из них ходит в школу.

Книги

Смотреть 2

Библиография

Series Lionboy:
1. 2001. Lion Boy / Львиный мальчик
2. 2004. The Chase
3. 2005. The Truth

Романы:
2008. Lee Raven, Boy Thief
2010. Halo

Премии

Номинант

2011 г.Медаль Карнеги (Halo)

Рецензии

Смотреть 3
MarchCat

Эксперт

по тёплому и ламповому чтению

17 сентября 2018 г. 07:56

900

3 Окрошка из детских фантазий

С первых же страниц книга показалась мне странной: чудной и не всегда связный стиль повествования, невпопад вставленные «умные» слова, резкие прыжки с одной сцены на другую, топорные диалоги и абсолютно безумный сюжет, в котором сплелись и какой-то постапокалиптический мир, и звери, говорящие с людьми, и люди, говорящие со зверями, и морские путешествия, и бродячий цирк с бородатыми женщинами и дрессировщиками львов, и научные эксперименты, и злодеи на подводных лодках, и ещё много-много всего. Детектив, фэнтези, триллер, сказка и приключения в одном флаконе. Или, точнее сказать, в одной кастрюле, порезанные неаккуратными кусками и сваренные без соли.

Сначала я подумал, что дело в неудачном переводе, но в процессе дальнейшего чтения начал всё же догадываться в чём тут дело. Я вспомнил,…

Читать полностью
ksuunja

Эксперт

по лапкобяканью

15 мая 2014 г. 23:45

289

4

Львиный мальчик меня немного обидел. Хотя бы потому что книга закончилась словами «Продолжение следует», а оно даже на русский не переведено и крутись как хочешь, дорогая наша невнимательная читательница, которой сложно было посмотреть в английской википедии, что это, оказывается, целая трилогия.

Хотя книга очень простая и совсем детская, в ней что-то есть. Детской она кажется, должно быть, потому что автор писала ее вдвоем с дочкой. Зато там есть интересный плавучий цирк и мальчик, который разговаривает с кошками, а также своенравные кошки, которые, тем не менее, помогают ему искать похищенных родителей. Львы, опять же, и это важно - обожаю львов! Правда, картонные они получились, кошки в книге лучше.

В общем, идея интересная, но реализация меня не впечатлила. Не исключено, конечно, что…

Читать полностью

Кураторы

1

Поделитесь