
Скотт Линч — библиография
- 25 произведений
- 58 изданий на 9 языках
Произведения
-
Изображая машину: История Красных Шляп Скотт Линч
Форма: рассказ Оригинальное название: The Effigy Engine: A Tale of the Red Hats Дата написания: 2013 Первая публикация: 2014 Перевод: любительский перевод (Booktran) Скотт Линч приглашает читателей познакомиться с отрядом совершенно необычных наёмников, сражающихся за правое, но, к их превеликому сожалению, часто проигрышное дело. Этот рассказ порадует Вас жестокими и мрачными приключениями в стиле Глена Кука, щедро приукрашенными фирменным линчевским стилем, иронией и юмором.
-
Может, просто пойти к нему и поговорить? Скотт Линч
Форма: рассказ Оригинальное название: Maybe Just Go Up There and Talk to It Дата написания: 2020 Перевод: А. Агеев -
Kłamstwa Locke'a Lamory Scott Lynch
Форма: роман Оригинальное название: The Lies of Locke Lamora Дата написания: 2006 Первая публикация: 2007 Перевод: Wojciech Szypuła, Małgorzata Strzelec Powiadają, że Cierń Camorry to niezwyciężony fechmistrz, złodziej nad złodziejami, duch, który przenika ściany. Pół miasta wierzy, że jest legendarnym bohaterem i obrońcą biedaków; druga połowa uważa, że opowieści o nim to mit dla głupców. Jedni i drudzy się mylą. Drobny i słabo władający rapierem Locke Lamora rzeczywiście jest (ku swemu utrapieniu) Cierniem Camorry. Z pewnością nie cieszy się z plotek towarzyszących jego wyczynom – a specjalizuje się w najbardziej złożonych oszustwach. Istotnie, okrada bogatych (kogóż innego warto okradać?), ale biedni nie oglądają ani grosza z jego zdobyczy. Wszystko, co zdobędzie, przeznacza na użytek…
-
Republika złodziei Скотт Линч
Форма: роман Оригинальное название: The Republic of Thieves Дата написания: 2013 Первая публикация: 2013 Перевод: Małgorzata Strzelec, Wojciech Szypuła Po przygodach na wzburzonych morzach, Locke i Jean wracają na ziemię – i to w przyspieszonym tempie. Jean opłakuje śmierć ukochanej, Locke zaś zmaga się ze skutkami wejścia w drogę wszechpotężnym magicznym zabójcom, zwanym więzimagami. Jedną z konsekwencji tego konfliktu będzie spotkanie obu bohaterów z dawno utraconą ukochaną Locke’a – Sabethą. Zauroczyła go w dzieciństwie i do dziś pozostała miłością jego życia, teraz zaś – po tym, jak zostali zatrudnieni przez dwie przeciwne frakcje więzimagów uwikłane w zajadły spór – przyświeca jej tylko jeden cel: raz na zawsze unicestwić Locke’a. Cykl o przygodach Niecnych Dżentelmenów stał się…
-
Na szkarłatnych morzach Скотт Линч
Форма: роман Оригинальное название: Red Seas Under Red Skies Дата написания: 2007 Первая публикация: 2008 Перевод: Wojciech Szypuła, Małgorzata Strzelec Złodziej i nadzwyczajny oszust – Locke Lamora – oraz śmiertelnie niebezpieczny Jean Tannen porzucają rodzinne miasto i dotychczasowe życie, z którego zostały tylko ruiny. Ale nie mogą wiecznie uciekać, kiedy więc wreszcie się zatrzymują, postanawiają zaatakować najbogatszy i najtrudniejszy cel na horyzoncie. Miasto-państwo Tal Verarr. Wieżę Grzechu. Wieża Grzechu to dom gry przewyższający wszystkie inne jaskinie hazardu. Nikomu nie udało się ukraść stamtąd choćby jednej monety i przeżyć. Takiemu wyzwaniu Locke nie zdoła się oprzeć… …ale będzie musiał poczekać, nim wprowadzi w życie swój perfekcyjnie przygotowany plan. Ktoś jeszcze w…
-
Падение и расцвет дома волшебника Малкерила Скотт Линч
Форма: рассказ Оригинальное название: The Fall and Rise of the House of the Wizard Malkuril Дата написания: 2018 Первая публикация: 2019 Перевод: В. Соломакина На восемьсот девятнадцатом году жизни один из сильнейших волшебников Вселенной Малкерил наступил на развязанный шнурок, свалился с лестницы, сломал себе шею и мгновенно скончался. И это было лишь начало истории. Ведь остались роботизированный Дом и слуги, которые в следующие три сотни лет попытались найти иной смысл своего существования.
-
Дым золота — это слава Скотт Линч
Форма: рассказ Оригинальное название: The Smoke of Gold is Glory Дата написания: 2017 Первая публикация: 2018 Перевод: А. Грузберг В Хелфалкин Крейл поплыл в горячке отчаяния, да, и благодаря счастливой судьбе нашёл этих двоих – немногих из ещё живых, кого он выбрал бы себе в спутники, если бы мог выбирать. Король-воин, искусный вор и волшебница. У них действительно был шанс ограбить Наковальню Дракона, такого шанса не было ни у кого больше. И так, сегодня вечером – Никогда Не Сидевший На Троне, Царь Теней и Дочь Неба, а также знаменитый Таркастер Крейл создадут легенду!..
-
Красное море под красным небом Скотт Линч
Форма: роман Оригинальное название: Red Seas Under Red Skies Дата написания: 2007 Первая публикация: 2009 Перевод: Д. Арсеньев Приключения Локки Ламоры, незаконнорожденного бретера, ставшего знаменитым «благородным разбойником», продолжаются. Теперь судьба привела его в далекие западные моря и сделала самым легендарным из «джентльменов удачи», ходивших когда-нибудь под черными парусами. Однако Локки и его верный друг и помощник Жеан по-прежнему верны своей давней мечте - ограбить легендарный столичный игровой дом, где на кон каждую ночь ставятся огромные состояния. Если этот дерзкий план удастся воплотить в жизнь - они будут купаться в золоте. Но если Локки и Жеана постигнет неудача - смерть их будет ужасна. Ибо хозяина заведения, которое они намерены ограбить,…
-
The Thorn of Emberlain Scott Lynch
Форма: роман Оригинальное название: The Thorn of Emberlain Дата написания: 2018 Первая публикация: 2018 A new chapter for Locke and Jean and finally the war that has been brewing in the Kingdom of the Marrows flares up and threatens to capture all in its flames. And all the while Locke must try to deal with the disturbing rumours about his past revealed in The Republic of Thieves. Fighting a war when you don't know the truth of right and wrong is one thing. Fighting a war when you don't know the truth of yourself is quite another. Particularly when you've never been that good with a sword anyway...
-
The Republic of Thieves Scott Lynch
Форма: роман Оригинальное название: The Republic of Thieves Дата написания: 2013 Первая публикация: 2013 With what should have been the greatest heist of their career gone spectacularly sour, Locke and his trusted partner, Jean, have barely escaped with their lives. Or at least Jean has. But Locke is slowly succumbing to a deadly poison that no alchemist or physiker can cure. Yet just as the end is near, a mysterious Bondsmage offers Locke an opportunity that will either save him or finish him off once and for all.
-
Red Seas Under Red Skies Scott Lynch
Форма: роман Оригинальное название: Red Seas Under Red Skies Дата написания: 2007 Первая публикация: 2007 This is the second novel in Scott Lynch's Gentleman Bastard series. It continues the adventures of protagonist Locke Lamora and his friend Jean Tannen as they arrive on the exotic shores of Tal Verrar, where they must face the dangers of their past, as well as new rivals that wish to stop them at all costs while they try to pull their most ambitious con yet.
-
The Lies of Locke Lamora Scott Lynch
Форма: роман Оригинальное название: The Lies of Locke Lamora Дата написания: 2006 Первая публикация: 2006 An orphan’s life is harsh—and often short—in the mysterious island city of Camorr. But young Locke Lamora dodges relentless danger, becoming a thief under the tutelage of a gifted con artist. As leader of the band of light-fingered brothers known as the Gentlemen Bastards, Locke is soon infamous, fooling even the underworld’s most feared ruler. But in the shadows lurks someone still more ambitious and deadly. Faced with a bloody coup that threatens to destroy everyone and everything that holds meaning in his mercenary life, Locke vows to beat the enemy at his own brutal game—or die trying.
-
A Year and a Day in Old Theradane Scott Lynch
Форма: рассказ Оригинальное название: A Year and a Day in Old Theradane Дата написания: 2014 Первая публикация: 2014 A retired thief is blackmailed into stealing an entire street within a year and a day.
-
Хитрости Локка Ламоры Скотт Линч
Форма: роман Оригинальное название: The Lies of Locke Lamora Дата написания: 2006 Первая публикация: 2016 Перевод: М. Куренная Однажды Воровской наставник явился к отцу Цеппи, Безглазому священнику храма Переландро, чтобы сбыть с рук несносного мальчишку Локка Ламору. Ведь Ламора, хоть и прирожденный вор, был воистину несносен, и для его исключительных талантов город-государство Каморр — прорезанное десятками каналов, раскинувшееся на множестве островов под сенью исполинских башен из стекла Древних — могло оказаться тесным. С течением лет Локку и его Благородным Канальям сходит с рук многое вплоть до нарушения Тайного уговора, регулирующего всю жизнь Путных людей Каморра, но вот в закулисье преступного сообщества появляется Серый король — безжалостный, невидимый и…
-
Республика воров Скотт Линч
Форма: роман Оригинальное название: The Republic of Thieves Дата написания: 2013 Первая публикация: 2017 Перевод: А. Питчер Скотт Линч продолжает изумлять и развлекать народ захватывающими, изобретательными, невообразимо забавными и волнующими приключениями бесподобного мошенника Локки Ламоры. Приготовьтесь, в самой очаровательной книге цикла вас ждут очередная встреча с Локки и долгожданное знакомство с единственной женщиной в составе джентльменов-ублюдков. Джордж Р.Р. Мартин назвал Линча «ярким новым голосом», а его героя — «очаровательным пронырой». Провернув свое самое грандиозное ограбление, Локки и его партнер Жеан скрываются с внушительным состоянием. Но враг из далекого прошлого подбирается к Локки и отравляет его, и теперь наш герой медленно умирает. И…
-
Год и день в старом Терадане Скотт Линч
Форма: рассказ Оригинальное название: A Year and a Day in Old Theradane Дата написания: 2014 Первая публикация: 2015 Перевод: Богдан Русев Осажденный город, в котором идет война между волшебниками, на который обрушиваются с неба удары смертоносной магии. Группа воров и негодяев, отчаявшихся найти спасение, должна украсть то, что украсть невозможно, – прежде, чем они обрекут себя навеки.
-
В книгохранилище Скотт Линч
Форма: рассказ Оригинальное название: In the Stacks Дата написания: 2010 Первая публикация: 2012 Перевод: П. Скорнякова Ласло Джазер, Казимир Врана и ещё несколько студентов сдают экзамен: для того, чтобы перейти на следующий курс, каждый из них должен вернуть книгу в библиотеку — сам поставить её на нужную полку. Казалось бы, чего проще? Однако, как выясняется, сделать это не так-то легко...
-
Обманы Локки Ламоры Скотт Линч
Форма: роман Оригинальное название: The Lies of Locke Lamora Дата написания: 2006 Первая публикация: 2008 Перевод: Т. Минина, Е. Свешникова Однажды Воровской наставник явился к отцу Цеппи, Безглазому священнику храма Переландро, чтобы сбыть с рук несносного мальчишку Локка Ламору. Ведь Ламора, хоть и прирожденный вор, был воистину несносен, и для его исключительных талантов город-государство Каморр — прорезанное десятками каналов, раскинувшееся на множестве островов под сенью исполинских башен из стекла Древних — могло оказаться тесным. С течением лет Локку и его Благородным Канальям сходит с рук многое вплоть до нарушения Тайного уговора, регулирующего всю жизнь Путных людей Каморра, но вот в закулисье преступного сообщества появляется Серый король — безжалостный, невидимый и…
-
Красные моря под красными небесами Скот Линч
Форма: роман Оригинальное название: Red Seas Under Red Skies Дата написания: 2007 Первая публикация: 2016 Перевод: А. Питчер Приключения «благородного канальи» Локка Ламоры продолжаются. Теперь судьба привела его в далекие моря и заставила ходить под черным парусом. Что не самым удачным образом совпадает с кульминацией многолетней аферы — ограбить легендарный игровой дом, где каждую ночь на кон ставятся целые состояния; игровой дом, хозяина которого до дрожи боятся и жестокие бандиты, и власть имущие. Но у вольнонаемных магов далекого Картена свои планы…
-
Год и день в Старом Терадане Скотт Линч
«Когда Амарель Парасис вышла на улицу сразу после заката, чтобы пойти напиться, шел дождь. В нем чувствовалось странное волшебство. Капли дождя были бледно-лиловыми, красными и медного оттенка. Плавные линии, будто струи жидких сумерек, превращающиеся в светящийся туман, когда они ударяли в теплую от дневного солнца мостовую. Ощущение от воздуха было такое, будто на коже лопались пузырьки шампанского. Над темными крышами вдали сверкали молнии, бело-голубые, следом за ними раздавались раскаты грома. Амарель готова была поклясться, что слышит сквозь гром крики. Волшебники снова за свое взялись, будь они прокляты…»