
Шамшад Абдуллаев — о поэте
- Родился: 1 ноября 1957 г. , Фергана, Узбекская ССР, СССР
- Умер: 23 октября 2024 г. , Алма-Ата, Казахстан
Биография — Шамшад Абдуллаев
Шамшад Маджитович Абдуллаев (1 ноября 1957, Фергана) — русскоязычный узбекский поэт, прозаик, эссеист.
Окончил филологический факультет Ферганского педагогического института. Живёт в Фергане. В 1991—1995 годах — заведующий отделом поэзии журнала «Звезда Востока».
Автор четырёх книг стихов и книги прозы. Публиковался также в журналах «Знамя», «Волга», «Родник», «Черновик», «Вестник новой литературы», антологии «Освобождённый Улисс (Современная русская поэзия за пределами России)» и др. Создатель «ферганской школы» русской поэзии (Хамдам Закиров, Даниил Кислов, Ольга Гребенникова и др.).
Будучи узбеком, Абдуллаев писал исключительно на русском языке, который использовался им (и другими авторами…
«ферганской школы») как язык межкультурного взаимодействия, позволяющий на нейтральной почве развернуть диалог восточного менталитета и западной просодии, противопоставить среднеазиатское и американско-европейское начала, минуя русскую поэтическую (равно как культурную и мыслительную) традицию.
Умер 23 октября 2024 года в Алматы в возрасте 66 лет.
Книги
Смотреть 9Библиография
Окраина: [Стихи]. — Ташкент, 1987.
Промежуток: [Стихи]. — СПб.: Митин журнал, 1992.
Медленное лето: [Стихи, эссе]. — СПб.: Митин журнал, 1997.
Двойной полдень: [Проза, эссе]. — СПб.: Борей-Арт, 2000.
Неподвижная поверхность : [Стихи]. — М.: Новое литературное обозрение, 2003.
Приближение окраин : [Стихи]. — М.: Новое литературное обозрение, 2013.
Титулы, награды и премии
Лауреат Премии Андрея Белого (1993) за стихи, премии журнала «Знамя» (1998) за эссеистику.
Премии
Лауреат
2021 г. — НОС (Награда регионального проекта премии Волга/НОС, Другой юг)2014 г. — Русская премия (Поэзия, Приближение окраин)
2007 г. — Русская премия (Поэзия, Припоминающееся место)
1994 г. — Премия Андрея Белого (Поэзия)
Ссылки
Рецензии
Смотреть 620 ноября 2018 г. 22:37
754
4 И имя ему...
Непростительно долго я думал над заголовком. Больше, чем над самой рецензией. О чем писать — было очевидно, но как найти в нем что-то общее, объединяющее? Хотелось чего-то необыкновенного, своего, но я же мерзкий йынчукс, так что меня хватило только на
«Я уеду жить в Бухару» ©
Так мог бы сказать Насреддин-эфенди, прежде чем уехать жить в ЛондонБухару (чтобы помогать Авиценне, там живущему, в сотворении какого-нибудь например этанола — уж я-то этого пройдоху знаю). Хотя Узбекистан не такой большой, чтобы разбрасываться и другими, не менее славными и великими городами — Ташкентом, Самаркандом, ХересХорезмом (чувствуете связь с великим основателем алгебры, которого проклинает не одно поколение школьников?) В этих городах есть и прекрасные дворцовые комплексы, и культивируемые, очаровательные…
6 апреля 2014 г. 16:48
609
5
Если я напишу, что прочитал эту книгу, скорее всего это будет неправдой. Прочитать ее можно только в буквальном смысле. Но понять, оценить ее глубину, удивительный слог стихов Абдуллаева, его образы, точные, завораживающие своей медленностью гипнотические описания, с одного раза невозможно.
Стена, чуть позже твой кушанский облик: за нею. В стакане чай, и полдень высек, как тавро, уют в жужжащей комнате. С барьера полыхает пустошь. Пусть без пользы назревает четкость в предметах, будто горний улов. Так верх вынашивает давку низовую, крепнет майя в разбеленном безмолвии. Ты улыбаешься, и вновь немыслимо другое. Ответ был близок. Мы не видим в безлюдном освещеньи. Ибо умолкло, не умаляясь. Нет, не знаю. Ибо с пьемонтских холмов повеет сыростью – любимый роман. Ты посмотрел в окно, как если…