
Лучшие книги Анастасии Михайловны Завозовой
- 8 произведений
- 78 изданий на 2 языках
По популярности
-
Вальпургиева ночь Анастасия Завозова
ISBN: 5-93556-319-3 Год издания: 2003 Издательство: Альфа-книга Язык: Русский Мишка, примерная студентка филфака МГУ, едет домой на майские праздники и вместо тихого отдыха в кругу семьи попадает на семейный шабаш. Родные стены сотрясают нешуточные страсти - домочадцы в ожидании чего-то плохого. И немудрено - ведь тетка Роза видела недоброе в хрустальном шаре, у тетки Иды пожухла свежесорванная крапива, кузины Нюша и Хрюша узрели пятна на луне, карты бабушки Виолетты скачут как бешеные, а прожорливый бульдог отказывается от еды... Но, может быть, это еще не повод для волнений, справедливо решает Мишка... даже когда ей вместе с лучшей подругой Полиной Кузнецовой приходится улепетывать от странного всадника, именующего себя Черным Инквизитором... -
Таран и Недобитый Скальд Анастасия Завозова
ISBN: 5-93556-264-2 Год издания: 2003 Издательство: Альфа-книга Язык: Русский Неудачный эксперимент по переселению душ... - и Полина Кузнецова по прозвищу Таран отправляется путешествовать по различным историческим эпохам, попадая из одной своей прошлой жизни в другую. Содрогается старушка Англия, трепещет шведская инквизиция, вампиры в Трансильвании конопатят крышки своих уютных гробиков - против Тарана нет приема!.. -
9 октября мы запускаем новый подкаст — про книги! Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2018 Издательство: Подкастагент Медуза Язык: Русский В новом подкасте литературный критик Галина Юзефович и переводчик Анастасия Завозова будут обсуждать, почему не стыдно любить бестселлеры, кто придумал женские романы, чем важна литература для подростков, – а еще давать советы, что почитать
-
Глава, в которой Гарри Поттер становится главным ньюсмейкером мира, а Джоан Роулинг — очевидным претендентом на Нобелевскую премию Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2000 Язык: Русский Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают книги Джоан Роулинг о Гарри Поттере и в первую очередь говорят о седьмой части «Гарри Поттер и дары смерти». Настя рассказывает, как она стояла в ночь старта продаж в одной очереди с Дмитрием Быковым, а Галя вспоминает рекордные тиражи «Даров смерти» и предлагает дать Джоан Роулинг Нобелевскую премию. Тех, кто не читал книги и не смотрел фильмы (а вдруг!), Галя и Настя предупреждают: осторожно, в подкасте спойлеры. Почему романы о Гарри Поттере – книги не для детей, а для всех? Что общего между Гарри Поттером и Фродо Бэггинсом? Как Джоан Роулинг удалось (к сожалению, ненадолго) вернуть литературе значение главного мирового искусства? И почему Гарри Поттер – наш последний культурный код? Что почитать: «Темные начала», Филип Пулман «Девочка с медвежьим сердцем», Фрэнсис Хардинг «Звездный билет», Василий Аксенов «Кладбище забытых книг» (тетралогия), Карлос Руис Сафон «Впусти меня», Юн Айвиде Линдквист «Институт», Стивен Кинг Книги, которые также упоминаются в подкасте: «Властелин колец», Джон Толкин «Сестра печали», Вадим Шефнер «Чернильное сердце», Корнелия Функе «Дом, в котором…», Мариам Петросян В последнем выпуске третьего сезона через неделю Галя и Настя ответят на ваши письма. Присылайте вопросы на почту podcasts@meduza.io. -
Глава, в которой викторианская Англия, современный триллер, феминизм и филология умещаются в одном (прекрасном!) романе Антонии Байетт Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2019 Издательство: Подкастагент Медуза Язык: Русский Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают роман «Обладать» лауреата Букеровской премии, английской писательницы Антонии Байетт. Академический роман, феминистское высказывание, исторический детектив или все сразу: как построен роман «Обладать» и почему необязательно быть специалистом по Викторианской эпохе, чтобы полюбить роман? Как на Байетт повлиял Джон Фаулз и при чем тут постмодернизм? Почему критики спустя почти тридцать лет после выхода романа по-прежнему пытаются найти «новую Байетт» — и не находят?
-
Глава, в которой рассказ соревнуется с романом, а выигрывает читатель Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2000 Язык: Русский Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают трудную судьбу рассказа в мировой литературе. Как на развитие жанра повлияли Боккаччо и Мопассан? Почему российские издатели не любят короткую прозу? В чем секрет хорошего рассказа и почему иногда проще написать роман? Что почитать: Сомерсет Моэм, «Эшенден, или Британский агент» Нил Гейман, «Осторожно, триггеры» Патрисия Данкер, «Семь сказок о сексе и смерти» Агата Кристи, «Таинственный мистер Кин» и «Подвиги Геракла» Мария Галина, «Не оглядываясь» Халед Хоссейни, «И эхо летит по горам» -
Глава, в которой в датском детективе смешиваются Андерсен, Гарри Поттер и «Девушка с татуировкой дракона» Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2000 Язык: Русский Галина Юзефович и Анастасия Завозова рассказывают о романе Питера Хёга «Смилла и ее чувство снега». Почему книга Хёга – одно из главных событий датской литературы последних лет? -
Глава, в которой Галя и Настя отвечают на ваши вопросы и спойлерят следующий сезон Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2019 Издательство: Подкастагент Медуза Язык: Русский В последнем выпуске третьего сезона литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова отвечают на ваши вопросы, рассказывают о «стыдных» книгах и признаются, что читают по 120 романов в год.
Почему сегодня зарубежная проза оказывается более востребованной для русского читателя, чем отечественная? Какие книги в духе Диккенса купить бабушке, если всего Диккенса она уже прочитала? Почему любой перевод всегда вызывает дискуссии и каким переводчикам в России сегодня можно доверять? Бывают ли книги, которые стыдно читать? -
Глава, в которой из Диккенса, Набокова и Достоевского получается «Щегол» Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2000 Язык: Русский В первом выпуске третьего сезона «Книжного базара» литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают роман Донны Тартт «Щегол». -
Глава, в которой роман Алексея Иванова становится сувениром из Сибири — как варенье из шишек или вяленая рыба Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2019 Издательство: Бесплатный контент, Подкастагент Медуза Язык: Русский Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают книгу российского писателя Алексея Иванова «Золото бунта» (2005) и предлагают запустить экскурсии по местам из романа.
Почему об Алексее Иванове мало пишут критики и почему писатель долгое время отказывался от литературных премий? «Я все это придумал»: как Иванову удается писать исторически достоверные романы, которые на самом деле основаны на вымышленных легендах и понятиях. Почему после прочтения «Золота бунта» хочется отправиться на реку Чусовую? Как книги Алексея Иванова стали локальным специалитетом: их везут из Сибири вместе с вареньем из шишек и вяленой рыбой. -
Глава, в которой появляются огры, эльфы и король Артур, а фэнтези становится великой литературой Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2000 Язык: Русский Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают роман лауреата Нобелевской премии Кадзуо Исигуро «Погребенный великан». -
Глава, в которой Маркес полтора года пьет виски и постепенно превращается в Салтыкова-Щедрина Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2020 Издательство: Подкастагент Медуза Язык: Русский Пятый эпизод сезона о советском читательском каноне — о романе Габриэля Гарсиа Маркеса «Сто лет одиночества». Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают, почему эта книга считается у нас эталоном интеллектуального романа и почему в магическом реализме больше реализма, чем магии.
Доступный шик: в чем секрет популярности «Ста лет одиночества» у советского читателя? Как Маркесу удалось упаковать литературные эксперименты и магический реализм в формат семейной саги? «Ничего не происходит, но мы сейчас организуем»: зачем писатель вел фейковый репортаж о драке, которой не было? И почему Маркес — это латиноамериканский Салтыков-Щедрин? -
Глава, в которой Гарри Поттер становится Христом и навсегда входит в наш культурный код (хотите вы этого или нет) Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2021 Издательство: Подкастагент Медуза Продолжаем сезон «Книжный базар. The best» выпуском о том, как Гарри Поттер завоевал мир и почему такого массового успеха у литературы уже, наверно, никогда не будет. Обозреватель «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова выбирают самые взрослые части поттерианы и рассуждают о том, почему книги Роулинг так прочно вошли в наш культурный код.
Сможет ли кто-то приблизиться к рекорду «Гарри Поттера» по продажам? Как очереди за каждой новой книгой превращались в праздник и почему это вряд ли повторится? Почему «Гарри Поттер» очень христианская книга, хотя в ней ни разу не упоминается имя Христа? И почему попытки Джоан Роулинг продлить историю Гарри Поттера оказались неудачными? -
Глава, в которой портрет Хемингуэя в свитере появляется в каждой семье (и только у Насти Завозовой его нет) Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2020 Издательство: Подкастагент Медуза Язык: Русский В четвертом эпизоде сезона о советском читательском каноне литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают роман Эрнеста Хемингуэя «По ком звонит колокол».
Галя рассказывает, что Хемингуэй всегда идейно был близок советскому человеку, и вспоминает, что почти в каждой семье было собрание сочинений писателя и его портрет в свитере. Настя же признается, что у нее дома не было четырехтомника Хемингуэя и знаменитого портрета (зато был портрет Есенина), а роман «По ком звонит колокол» она прочитала только сейчас.
Почему книга о Гражданской войне в Испании была такой популярной в Советском Союзе и о чем Хемингуэй переписывался с переводчиком Иваном Кашкиным? Что случилось с русским переводом и почему мы все это время читали не совсем тот роман, который написал Хемингуэй? Почему женщины в мире Хемингуэя либо умные, либо красивые? И как это воспринимается сегодня? -
Глава, в которой летний сезон с Антоном Долиным (о ужас!) заканчивается спором о хоррорах Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2020 Издательство: Подкастагент Медуза Язык: Русский В последнем эпизоде летнего сезона подкаста «Книжный базар» литературный обозреватель «Медузы» Галина Юзефович и кинокритик Антон Долин рассуждают о том, как правильно пугать читателей и зрителей. А еще выясняют, почему в кино хоррор чувствует себя лучше, чем в книгах.
Почему раньше роман «Дракула» нам казался страшным, а теперь им уже никого не испугаешь? Среди фильмов по Стивену Кингу есть удачные? И что не так с новым «Оно»? Рассказ — огонь, а роман не получился: почему современным авторам редко удаются романы ужасов? Кто из русских писателей отметился в этом жанре и почему у хоррора в современной России особый путь? Как Хичкок, Уэс Крэйвен и другие режиссеры перепридумали жанр и сделали ужастики такими, какими мы знаем их сегодня? -
Глава, в которой Майкл Каннингем пишет о любовном треугольнике, а получается роман о новом (нетрадиционном) типе семьи Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2019 Издательство: Подкастагент Медуза Язык: Русский Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают роман американского писателя Майкла Каннингема «Дом на краю света».
Как Каннингему удалось написать роман о новом типе семейных отношений почти за тридцать лет до того, как это стало мейнстримом? «Унылая история развода в среднем классе»: почему современные западные писатели устали от традиционной модели семьи? Какие темы Ханья Янагихара могла подсмотреть у Каннингема? -
Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший Анастасия Завозова
Издательство: Бесплатный контент Галина Юзефович и Анастасия Завозова обсуждают, справедливы ли призывы «оторвать руки» за плохой перевод, почему романы Стивена Кинга на русском языке хуже, чем на английском, и как насладиться хорошим переводом, даже если книгу читать тяжеловато. -
В России все чаще появляются книжные новинки, которые на самом деле оказываются вновь открытыми произведениями прошлого или переизданиями текстов, которые выходили давно. Галина Юзефович и Анастасия Завозова говорят о тренде на литературный винтаж. Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2000 Язык: Русский В России все чаще появляются книжные новинки, которые на самом деле оказываются вновь открытыми произведениями прошлого или переизданиями текстов, которые выходили давно. Галина Юзефович и Анастасия Завозова говорят о тренде на литературный винтаж. -
Галина Юзефович и Анастасия Завозова выясняют, что именно современные авторы заимствуют у предшественников — и зачем в очередной раз писать «Одиссею» или придумывать такой же детектив, как у Агаты Кристи. Анастасия Завозова, Галина Юзефович
Год издания: 2000 Язык: Русский Галина Юзефович и Анастасия Завозова выясняют, что именно современные авторы заимствуют у предшественников – и зачем в очередной раз писать «Одиссею» или придумывать такой же детектив, как у Агаты Кристи.