
Альберто Васкес-Фигероа – лучшие произведения
- 86 произведений
- 118 изданий на 8 языках
По популярности
-
Туарег Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Tuareg Дата написания: 1980 Первая публикация: 2011 Перевод: Т. Родименко Его зовут Гасель Сайях. Его империя — пустыня. Он — властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он — один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем Туарегов. Однажды двое — старик и юноша появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников. Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика. Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой. Поэтому он должен отомстить: Перед вами самый известный, самый издаваемый во…
-
Игуана Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: La iguana Дата написания: 1982 Первая публикация: 2010 Перевод: Т. Родименко Мало кто знал его настоящее имя. Его звали Игуаной, потому что с самого рождения он отличался невероятным уродством. Это уродство превратилось в его проклятьем. он скрылся от оскорблений и ненависти на пустынном острове, затерявшимся в просторах океана. И там Игуана дал себе слово никогда, никому и ни при каких обстоятельствах он не позволит больше себя унижать!.. Мир ненависти — это его мир. И в этом мире он будет королем. Он сдержал обещание. Он подчинил себе всех. Но однажды в жизни Игуаны появилась женщина... Блистательный роман в жанре «литературы побега».
-
Икар Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Ícaro (Biografía de Jimmy Ángel) Дата написания: 1998 Первая публикация: 2015 Перевод: Т. Родименко Драматичная и увлекательная, основанная на реальных событиях история освоения одного из самых загадочных мест на планете – венесуэельской Гвианы, где находятся древние столовые горы тепуй, вершины которых до сих пор таят секреты... Легендарный американский летчик Джимми Энджел прибывает в Гвиану в поисках золота и алмазов, найденных когда-то на одной из горных вершин. Он отважен, находчив и неутомим. Какие испытания ему предстоит пройти, чтобы сделать былью свою давнюю мечту? Потрясающий, захватывающий роман о выживании человека в экстремальных условиях, на пределе его возможностей.
-
Бора Бора Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Bora Bora Дата написания: 1993 Первая публикация: 2011 Перевод: В. Станчук Катамаран невиданных размеров режет двумя форштевнями волны Тихого Океана. Тридцать самых опытных и отважных мореходов с острова Бора Бора идут за пределы Пятого Круга, в места откуда не возвращаются. На пути их ждут неизвестность, чужие звёзды, незнакомые течения, огромные акулы и неистовые тайфуны, в конце пути жестокий и сильный враг. Но воля их тверда и в сердцах нет сомнений, вперёд их ведёт чувство долга. Совет племени решил, что жестокие дикари с неизвестных северных островов, обесчестившие народ Бора Бора, похитившие их девушек и реликвии оставленные предками, должны быть наказаны. А кроме того их кормчий — Мити Матаи, Великий…
-
Туарег 2 Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Los ojos del Tuareg Дата написания: 2000 Перевод: В. Станчук День, когда Гасель Сайях погиб, вошел в историю и стал началом новой легенды. Легенды о силе духа и борьбе за выживание. Семья Охотника подвержена гонениям и нигде они не могут обрести покой. Казалось, после многих лет скитаний, забрезжила надежда, но пустыня слишком безжалостна и голодна до человеческих жизней. С приходом французов под угрозой оказывается единственный источник жизни для туарегов - вода. Ралли-рейд - развлечение для чужеземцев и трагедия для кочевого племени. Бессмысленная гонка, загрязняющая окружающую среду и уничтожающая все вокруг. Чтобы остановить ее, туареги готовы на все.
-
Океан Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Océano Дата написания: 1984 Первая публикация: 2013 Перевод: В. Станчук Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием. Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..
-
Гароэ Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Garoé Дата написания: 2010 Первая публикация: 2014 Перевод: Т. Родименко Конец XV века, Колумб только что совершил своё знаменитое плавание. Канарские острова населяют потомки рабов завезённых сюда восемьсот лет назад, для добычи орхила, единственного в мире морского растения из которого можно получить настоящий императорский пурпур. Именно в это время на самый отдалённый остров архипелага — Йерро прибывает отряд испанских солдат под командованием капитана Кастаньоса, формально — для защиты населения от набегов берберских и европейских работорговцев, на самом деле, но об этом знает только Кастаньос — для добычи и контрабанды того же орхила, который не растет больше нигде на земном шаре. Командир отряда и…
-
Чужие земли Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Yaiza Дата написания: 1984 Первая публикация: 2021 Перевод: Т. Родименко Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. После трагической одиссеи Марадентро достигают берегов Венесуэлы в надежде обрести там новую родину. Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, а семья вновь вынуждена бежать, скитаться, спасаясь от преступников, и завоевывать себе право на жизнь. "Чужие земли" - вторая книга цикла "Во власти стихий", непредсказуемого и завораживающего, как океан.
-
Марадентро Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Maradentro Дата написания: 1985 Первая публикация: 2013 Перевод: Т. Родименко Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием. Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством через океан. После трагической одиссеи семья Пердомо достигает берегов Венесуэлы и обретает надежду обрести там новую родину. Однако Айзу по-прежнему…
-
Чёрное дерево Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Ébano Дата написания: 1975 Первая публикация: 2017 Перевод: В. Дунаев Повесть «Чёрное дерево» («Ebano») написана в динамичной манере кинематографического сценария. Описанные события разворачиваются в Африке, основные действующие лица: фотограф европеец и его жена африканка, выдающаяся спортсменка и отчаянная идеалистка, пытающаяся привлечь внимание западного мира к своей несчастной, бедной африканской стране. Во время их свадебного путешествия по Африке женщину похищают, и именно с этого момента начинается «одиссея» несчастного мужа в поисках своей жены, которую ведут тайными и запутанными тропами через весь континент до Аравийского полуострова с тем, чтобы продать за весьма значительную сумму некоему шейху.
-
Испанец. Священные земли инков Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Viracocha Дата написания: 1987 Первая публикация: 2021 Перевод: Татьяна Родименко Алонсо де Молина, отважный уроженец Убеды, не знал, что у судьбы на него удивительные планы. Волей случая, любознательный и талантливый в изучении языков испанец оказывается в самом сердце империи Инков. Само провидение указывает храбрецу путь. Алонсо де Молина для островитян — живое воплощение их великого Виракочи, создателя Солнца и Луны, отца всего сущего. Но нельзя пройти путь бога Инков, не забыв о пути простого человека. Окруженный аборигенами, на острове, полном опасностей, испанцу предстоит для себя решить, на какую из троп он должен ступить…
-
Сьенфуэгос Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Cienfuegos Перевод: любительский перевод (группа переводчиков «Исторический роман») Этот роман открывает незабываемую серию о Сьенфуэгосе и рассказывает о превратностях судьбы молодого канарца в Новом Свете, который испанцы исследовали и колонизировали начиная с XVI века. В те времена, когда не все еще были твердо уверены в том, что земля круглая, Америка была враждебной и незнакомой территорией, полной опасностей — идеальной сценой для захватывающего приключенческого романа Альберто Васкеса-Фигероа.
-
Слезы Африки Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: África llora Дата написания: 1994 Первая публикация: 2021 Перевод: Валерий Дунаев В небольшой деревне, затерянной в самом сердце эфиопского горного массива, солдаты убивают все взрослое население, в живых остаются лишь две учительницы и дюжина ребят, случайно. Через эфиопское нагорье, через южные засушливые районы Судана, мимо лагерей беженцев, к верховьям Белого Нила и через загадочный, смертельно опасный Судд, а далее в компании браконьеров через центральную Африку к границам Чада – таков маршрут, по которому прошли дети и их учительница. Невероятные приключения, и описание того, что ни одному туристу никогда не покажут, и не всякий путешественник, прошедший по этим местам, сможет рассказать об увиденном, потому…
-
Сикарио Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Sicario Дата написания: 1991 Первая публикация: 2016 Перевод: В. Дунаев «Сикарио» — история жизни колумбийского наемного убийцы — сикарио, начавшаяся на улицах Боготы, где тысячи брошенных детей ведут нескончаемую борьбу за жизнь на грани человеческих возможностей. Где цель существования — выжить. Выжить в мире, где насилие и жестокость стали нормой поведения, где убийство ребенка, пусть и беспризорного, не вызывает ни порицания, ни осуждения, ни даже упрека, а рассматривается как способ оздоровления общества и очистки улиц... Шесть из десяти беспризорных детей не доживают до возраста подростка. А кому «посчастливится» перешагнуть этот возрастной барьер, то перед ними неизменно встает вопрос: а что же…
-
Манаус Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Manaos Дата написания: 1975 Первая публикация: 2018 Перевод: Валерий Дунаев Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.
-
Карибы Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Caribes Дата написания: 1988 Перевод: любительский перевод (группа переводчиков «Исторический роман») Осенью 1493 года Гаити опустошил ужасный ураган, уничтожив форт Рождества и оставив на своем пути трагический след смертей и разрушения. В свою очередь, свирепые воины кровожадного вождя Каноабо убили немногих уцелевших в разрушительной стихии испанцев. Канарец Сьенфуэгос оказался единственным оставшимся в живых европейцем в Новом Свете, и его охватил страх... Во второй книге знаменитой саги продолжаются приключения героя во враждебном и незнакомом мире.
-
Уголек Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Azabache Дата написания: 1989 Перевод: любительский перевод (группа переводчиков «Исторический роман») Третья книга саги о Сьенфуэгосе. Этот роман рассказывает о приключениях героя с того момента, когда он впервые в жизни с изумлением встречает чернокожую женщину. В еще непокоренном Новом Свете Сьенфуэгоса ждут опасные приключения, и начнутся они со странных отношений между этими двумя, таких же необычных, как и они сами, во враждебном и незнакомом мире.
-
Монтенегро Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Montenegro Перевод: любительский перевод (группа переводчиков «Исторический роман») Четвертая часть захватывающего цикла о Сьенфуэгосе, «Монтенегро», рассказывает о приключениях Ингрид Грасс, известной под именем Марианы Монтенегро, и ее попытке найти канарца Сьенфуэгоса, когда она узнала, что он еще жив и находится где-то на континенте. В 1500 году для испанцев Новый Свет – враждебная и полная опасностей территория. Однако эта удивительная женщина готова рискнуть всем с одной единственной целью – найти любимого.
-
Силач Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Brazofuerte Перевод: любительский перевод (группа переводчиков «Исторический роман») Пятая книга увлекательной саги повествует об удивительных приключениях канарца Сьенфуэгоса после того, как он услышал чудовищное слово – Инквизиция. Его любимую Ингрид, которая носит его ребенка, задержали по обвинению в колдовстве, а конкретно за то, что она заключила сделку с дьяволом, когда подожгла озеро Маракайбо. Но поджег воды огромного озера Сьенфуэгос, и он не заключал никаких сделок с сатаной, а просто воспользовался мене, черной водой, горящей безо всякой причины.
-
Земля бизонов Альберто Васкес-Фигероа
Форма: роман Оригинальное название: Tierra de bisontes Дата написания: 2005 Перевод: любительский перевод (группа переводчиков «Исторический роман») Сага о странствиях пастуха с острова Гомера, по ошибке севшего на один из кораблей Христофора Колумба, направляющийся в Новый Свет, переведена на многие языки и выпущена миллионными тиражами. Почти через пятнадцать лет после публикации последнего романа про одиссею ловкого канарца автор решил отправить героя в очередное приключение, самое рискованное и удивительное. Он познакомится с землями и культурами, о которых почти никто еще не знал, одним из первых европейцев прибыв в Северную Америку. Мало кто с такой точностью описывает обычаи народов, живших тогда еще в Каменном веке, не зная колеса и лошадей, в то время как Европа уже вступила…