Автор
Вирджиния Вулф

Virginia Woolf

  • 525 книг
  • 775 подписчиков
  • 17213 читателей
4.0
22 125оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.0
22 125оценок
5 8813
4 7675
3 3962
2 1187
1 488
без
оценки
4850

Лучшие произведения Вирджинии Вулф

  • Своя комната Вирджиния Вулф
    Форма: эссе
    Оригинальное название: A Room of One's Own
    Дата написания: 1928
    Первая публикация: 1992
    Перевод: Н. Бушманова

    Русский перевод эссе Вирджинии Вулф о женщинах в литературе. В основу эссе легли два доклада, с которыми писательница выступила в октябре 1928 года перед студентками английских колледжей. Эссе Вулф «Своя комната» рассматривается как художественная форма, существующая на стыке художественной литературы и публицистики. В нем есть все черты вымышленной повести со всеми присущими ей элементами: повествователем, социальными и пространственно-временными параметрами, характерами, ситуациями, портретом и пейзажем.

  • Орландо Вирджиния Вулф
    Форма: роман
    Оригинальное название: Orlando: A Biography
    Дата написания: 1928
    Перевод: Елена Суриц
  • Миссис Дэллоуэй Вирджиния Вулф
    Форма: роман
    Оригинальное название: Mrs Dalloway
    Дата написания: 1925
    Перевод: Елена Суриц

    Роман "Миссис Дэллоуэй" является вершиной творчества Вирджинии Вулф. Мир романа словно соткан из мелочей, пустяков, взглядов, жестов, деталей - в нем неуловимо слиты прошлое и настоящее, "здесь и там", потому что это мир чувства, и именно чувство, а не сухая логика определяет, что важно, а что нет, превращая момент в вечность, а пустяк в событие.

  • На маяк Вирджиния Вулф
    Форма: роман
    Оригинальное название: To The Lighthouse
    Дата написания: ~1927
    Перевод: Елена Суриц
  • Флаш Вирджиния Вулф

    «Всем известно, что род, к которому принадлежит герой нашего рассказа, – один из древнейших. Неудивительно поэтому, что и происхождение имени теряется в глубине веков. Много миллионов лет назад страна, ныне называемая Испанией, еще всходила на дрожжах творенья. Минули эпохи; появилась растительность; где есть растительность, по закону природы должны быть и кролики; где есть кролики, по воле Провидения должны появиться собаки. Тут все ясно и обсуждению не подлежит. Но стоит нам далее задаться вопросом, почему собаки, ловившие кроликов, были названы спаниелями, – и сразу возникают сомненья и трудности. Одни ученые утверждают, что, когда…

    Развернуть
  • Волны Вирджиния Вулф
    Форма: роман
    Оригинальное название: The Waves
    Дата написания: 1931
    Первая публикация: 2001
    Перевод: Елена Суриц

    «Волны» — впервые изданный в 1931 году, самый экспериментальный роман Вирджинии Вулф. Он состоит из солилоквиев, произносимых шестью персонажами книги: Бернардом, Сьюзен, Родой, Невилом, Джинни и Луи. Солилоквии перемежаются девятью короткими интерлюдиями от третьего лица, описывающими береговую сцену на разных дневных стадиях — от рассвета до заката. В этом романе Вулф сосредоточивается на индивидуальном сознании и путях, через которые несколько человеческих сознаний могут переплестись друг с другом.

  • По морю прочь Вирджиния Вульф
    Форма: роман
    Оригинальное название: The Voyage Out
    Первая публикация: 2005
    Перевод: Артем Осокин
  • Комната Джейкоба Вирджиния Вулф
    Форма: роман
    Оригинальное название: Jacob's Room
    Дата написания: 1922
    Первая публикация: 1991
    Перевод: Мария Карп

    Комната Джейкоба — первый роман, во многом ставший итогом ранних исканий писательницы, синтезирующий особенности ее импрессионистического стиля и открывающий перспективы дальнейшего развития ее творчества.

  • Флаш Вирджиния Вулф
    Форма: повесть
    Оригинальное название: Flush: A Biography
    Дата написания: 1933
    Первая публикация: 1986
    Перевод: Елена Суриц
  • Ночь и день Вирджиния Вулф
    Форма: роман
    Оригинальное название: Night and Day
    Дата написания: 1919
    Перевод: Н. Усова

    В центре повествования — две семьи. На одном полюсе — Хилбери, потомственные литераторы, «высший средний класс», на другом — Дэнемы, многодетное семейство, английский «низший средний класс». Молодая героиня Кэтрин Хилбери случайно знакомится с Ральфом Дэнемом, начинающим адвокатом, публицистом, не приемлющим авторитеты. Вспыхивает страсть, она и свет, и мука для влюбленного; Ральф мечется, Кэтрин уходит в себя. Следует ждать войны Монтекки и Капулетти ХХ века?.. Экзотические картины лондонской литературной богемы сменяются эпизодами бурной деятельности кучки энтузиастов, работающих на благо простых людей. Гротескные сцены викторианского…

    Развернуть
  • Между актов Вирджиния Вулф
    Форма: роман
    Оригинальное название: Between the Acts
    Дата написания: 1940 (completed by November)
    Перевод: Елена Суриц
  • Дом с привидениями Вирджиния Вулф
    Форма: рассказ
    Оригинальное название: A Haunted House
    Дата написания: 1921
    Первая публикация: 1921
    Перевод: Н. Васильева

    Два призрака кружат по дому, распахивают окна, перешептываются, ищут свою радость прежней жизни в доме, где они когда-то жили, смеялись, любили.

  • Женщина в зеркале Вирджиния Вулф
    Форма: рассказ
    Оригинальное название: The Lady in the Looking-Glass
    Дата написания: 1929
    Первая публикация: 1986
    Перевод: М. Лорие
  • Годы Вирджиния Вульф
    Форма: роман
    Оригинальное название: The Years
    Дата написания: 1937
    Перевод: Артем Осокин
  • Наследство Вирджиния Вулф
    Форма: рассказ
    Оригинальное название: The Legacy
    Дата написания: October 1940
  • Женские профессии Вирджиния Вульф
    Форма: эссе
    Перевод: Инна Бернштейн
  • Пятно на стене Вирджиния Вулф
    Форма: рассказ
    Оригинальное название: The Mark on the Wall
    Первая публикация: 1986
    Перевод: Н.Васильева

    Она курила сигарету, смотрела, как поднимается дымок от сигареты, и, взглянув на стену, увидела на белой стене почти над самой каминной полкой пятно. Пятно на стене натолкнуло её на размышления о жизни, смерти, творчестве, искусстве...

  • Джейн Остен Вирджиния Вульф
    Форма: эссе
    Дата написания: 1921
    Первая публикация: 2004
    Перевод: Инна Бернштейн

    "Если бы мисс Кассандра Остен выполнила до конца свое намерение, нам бы, наверно, не осталось от Джейн Остен ничего, кроме романов. Она вела постоянную переписку только со старшей сестрой; с ней одной делилась своими надеждами и, если слух правдив, своим единственным сердечным горем. Но на старости лет мисс Кассандра Остен увидела, что слава ее сестры все растет и в конце концов еще, глядишь, настанет такое время, когда чужие люди начнут интересоваться и исследователи изучать, поэтому она скрепя сердце взяла да и сожгла все письма, способные удовлетворить их любопытство, оставив лишь те, которые сочла совершенно пустяковыми и…

    Развернуть
  • "Джейн Эйр" и "Грозовой перевал" Вирджиния Вулф
    Форма: эссе
    Оригинальное название: Jane Eyre and Wuthering Heights
    Перевод: Инна Бернштейн
  • Новое платье Вирджиния Вулф
    Форма: рассказ
    Оригинальное название: The New Dress
    Дата написания: 1924
    Первая публикация: 1986
    Перевод: Елена Суриц
Показать ещё