Автор
Мариус и Аре Леблон

Marius-Ary Leblond

  • 0 книг
  • 1 читатель
3.0
1оценка
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.0
1оценка
5 0
4 0
3 1
2 0
1 0
без
оценки
0

Мариус и Аре Леблон — о поэте

Я — Мариус и Аре Леблон или представляю его интересы

Биография — Мариус и Аре Леблон

Мариус-Аре Леблон (фр. Marius-Ary Leblond) — коллективный литературный псевдоним, под которым писали Жорж Атена (фр. Georges Athénas, 26 февраля 1877, Сен-Дени (Реюньон) — 8 мая 1953, Париж, Франция) и Эме Мерло (фр. Aimé Merlo, 30 июля 1880, Сен-Дени — 7 апреля 1958, Реюньон) — французские писатели, журналисты и искусствоведы, лауреаты Гонкуровской премии 1909 года за роман «Во Франции».

Родились в Сен-Дени на французской колонии Реюньон. В 1898 они оба поехали в Париж учиться в Сорбонне. Там кузен Жоржа, реюньонский поэт Леон Дьеркс, ввёл их в литературные круги и познакомил с писателями Жозе-Мария де Эредиа, Сюлли-Прюдом, Франсуа Коппе и другими.

Молодые литераторы взяли за образец…

писателей натуралистического уклона и увлекались творчеством обоих Рони, с которыми был знаком Жорж. В конце века они написали свой первый роман под влиянием Мопассана — «Шарик Мари» (Marie la Boule). Под названием «Зезер» он был опубликован в 1903 году.

В 1900 году Эме из-за болезни лёгких перебрался в Алжир ради здорового климата. Вслед за ним уехал Жорж. Впечатления от жизни в этой французской колонии впоследствии отразились в романе «Во Франции» (En France). В 1907 года был опубликован «Вади». Это произведение, которое показывает отношения между колонизаторами-французами и колонизированными алжирцами, можно считать их первым «колониальным романом».

В 1900 Жорж и Эме основали свой первый журнал «Великая Франция» (La Grande France), который выходил до 1903-го. Отмеченный духом колониализма, он прежде всего имел целью противопоставить моральное величие Франции в её заморских владениях и банальное стремление Великобритании к колониальной экспансии. Уже в самом названии журнала чувствовалась параллель «La Grande France — La Grande Brétagne»[1].

С 1912 по 1952 год вместо этого журнала выходил еженедельник La Vie. Не отказываясь от программы, объявленной в «Великой Франции», он затрагивал широкий круг вопросов в науке, архитектуре, медицине, литературе, спорте, международной политике, а особенно искусстве. В журнале публиковались репродукции произведений современных художников и критические статьи об искусстве, авторами которых были, кроме Жоржа и Эме, Поль Клодель, Франсис Жамм, Поль и Виктор Маргеритт, младший и старший братья Рони, Поль Адан, Камиль Моклер, Альфонс де Шатобриан, Леон Энник, Рене Гиль, Гюстав Кан, Сюлли-Прюдом, Феликс Фенеон, Морис Дени, Поль Валери и другие. Сами Жорж и Эме опубликовали в своих и других журналах, согласно Катрин Фурнье, свыше восьмисот[1] статей, в основном литературно-критических.

В 1914—1916 годах Жорж Атена работал секретарем министра обороны Франции — маршала Жозефа Галлиени, которого называли «Спаситель Парижа». На материале этой службы написана книга мемуаров «Галлиени говорит».

Беллетристическое наследие этих двух соавторов состоит из двадцати романов, сборников рассказов, сказок и путевых записок. Преобладает тематика, связанная с Реюньоном, Мадагаскаром, а также с выдающимся реюньонским литератором — Леконтом де Лилем.

Жорж и Эме сформулировали теоретические основы так называемого колониального романа, противопоставив свою реалистичность экзотизму Пьера Лоти. В 1926 году они написали своеобразный манифест «После экзотизма Лоти — колониальный роман». С помощью такого жанра писатели хотят заинтересовать французского читателя сближением людей разных рас — жителей колоний — через развитие их культурной самобытности. По мнению авторов, имперское правление дает Франции возможность утверждать свою власть и превосходство своей цивилизации, а роман также позволяет подчеркнуть идентичность колониальных народов[2].

Прежде всего благодаря им обоим 25 августа 1911 в Сен-Дени, в бывшей резиденции епископа, открыто второе за всю историю Реюньона музейное заведение — Музей искусства. 12 ноября 1912 года оно названо именем Леона Дьеркса.

Книги

Библиография

Émile Verhaeren : la survivance flamande de l'Espagne, Mercure de France, no 170, février 1904, p. 289-308. Texte sur gallica
Le Secret des robes, roman des couleurs, en Algérie, Fasquelle, 1902.
Les Vies parallèles, roman de grande ville, Fasquelle, 1902.
Le Zézère, roman : amours de Blancs et de Noirs, Fasquelle, 1903.
La Sarabande, roman de mœurs électorales, Fasquelle, 1904 ; réédité sous le titre La Kermesse noire, roman d'une élection aux colonies, Ed. Georges Crès, 1934.
Les Sortilèges, roman des races de l'océan Indien, Fasquelle, 1905.
La Société française sous la Troisième République, Alcan, 1905.
La Grande Île de Madagascar, à « La Vie », essai, prix de l'Académie française,…

Титулы, награды и премии

В 1903 году Жорж и Эме претендовали на Гонкуровскую премию, представив на рассмотрение роман «Зезер», которым хотели «побудить европейскую общественность любить чернокожих людей». Но ни этим произведением, ни через два года книгой «Колдовство», ни с «Сарабандой» они не смогли получить эту премию, хотя их поддерживали такие авторитеты, как братья Рони, а в открытом опросе, который устроил журнал La Presseза, за этих двух реюньонцев высказались широкие круги читателей.

Зато в 1906 году двоюродные братья получили от Французской академии свою первую литературную премию за «Большой остров Мадагаскар» — хорошо иллюстрированную книгу о регионах, расах, верованиях и ресурсах этой тогдашней…

Премии

Поделитесь