
Лучшие произведения Жюль Амеде Барбе д'Оревильи
- 38 произведений
- 13 изданий на 4 языках
По популярности
-
Порченая Ж. Барбе д'Оревильи
Форма: роман Оригинальное название: L'Ensorcelée Дата написания: 1854 Перевод: М. Кожевникова -
Месть женщины Ж. Барбе д'Оревильи
Форма: новелла Оригинальное название: La vengeance d'une femme Первая публикация: 1874 Перевод: М. Кожевникова -
История, которой даже имени нет Ж. Барбе д'Оревильи
Форма: повесть Оригинальное название: Une histoire sans nom Первая публикация: 1882 Перевод: Е. Кожевникова Другие названия: Безымянная история; Необычная история История баронессы де Фержоль и ее дочери, которые после смерти мужа и отца практически не выходили из дома, разве что в церковь. Их уединение нарушил монах-капуцин, который прожил в доме баронессы некоторое время, а потом исчез. Сразу после этого дочь стала неважно себя чувствать. © K2007
-
Пунцовый занавес Жюль Барбе д'Оревильи
Форма: повесть Оригинальное название: Le rideau cramoisi Первая публикация: 1874 Перевод: Ю. Корнеев Впервые напечатано в сборнике Барбе д’Оревильи «Дьявольские повести» (1874). Прототипом главного героя новеллы — виконта де Брассара — считается знакомый писателя, виконт де Боншан, восхищавший Барбе своим героизмом и жизнелюбием. Его образ представлен как образец дендизма — культурной позиции, которую писатель высоко ценил и которой посвятил специальную книгу «Дендизм и Джордж Брэммел» (1844).
-
Лучшая из возлюбленных Дон Жуана Ж. Барбе д'Оревильи
Форма: рассказ Оригинальное название: Le plus bel amour de Don Juan Первая публикация: 1874 Перевод: М. Кожевникова Современный дон Жуан, граф де Равила, в окружении прекрасных дам рассказывает о той женщине, которую он считает своей лучшей возлюбленной. Каждая из присутствующих надеется, что граф имеет в виду ее.
-
Изнанка карт или партия в вист Жюль Барбе д'Оревильи
Форма: рассказ Оригинальное название: Le Dessous de cartes d'une partie de whist Дата написания: 1874 Перевод: Юрий Корнеев -
Кощунственный обед Ж. Барбе д'Оревильи
Форма: рассказ Оригинальное название: À un dîner d'athées Первая публикация: 1874 Перевод: М. Кожевникова -
Самое прекрасное чувство в жизни Дон Жуана Жюль Амеде Барбе д`Оревильи
Форма: рассказ Перевод: Анастасия Миролюбова -
Счастливые благодаря преступлению Ж. Барбе д'Оревильи
Форма: рассказ Оригинальное название: Le bonheur dans le crime Первая публикация: 1874 Перевод: М. Кожевникова -
За тёмно-красной шторой Ж. Барбе д'Оревильи
Форма: повесть Оригинальное название: Le rideau cramoisi Первая публикация: 1874 Перевод: М. Кожевникова