
Лучшие произведения Делии Шерман
- 19 произведений
- 9 изданий на 3 языках
По популярности
-
Ученик волшебника Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: The Wizard’s Apprentice Дата написания: 2009 Перевод: Е. Горлова Злой волшебник владеет книжным магазином и ищет себе помощника. Ник сбежал от дяди и ищет себе пристанище, которое находит у эксцентричного старика. Ник учится у него магии и чародейству, с каждым днем проникаясь в это дело все большим интересом.
-
КАТНИП Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: CATNYP Дата написания: 2004 Первая публикация: 2018 Перевод: И. Осипов -
Центральный парк Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: Grand Central Park Дата написания: 2002 Первая публикация: 2016 Перевод: Е. Лозовик Удивительное место нью-йоркский Центральный парк! Здесь есть места, где обычный и волшебный миры соприкасаются очень близко. И если вы хорошо знаете укромные уголки парка, верите в чудеса, и готовы терпеливо ждать, вы можете увидеть самых необыкновенных существ. Впрочем, иногда эти встречи могут быть не совсем приятными.
-
Призрак замка Комлех Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: The Ghost of Cwmlech Manor Дата написания: 2011 Первая публикация: 2015 Перевод: А. Блейз -
Летящая Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: Flying Дата написания: 2011 Первая публикация: 2018 Перевод: К. Воронцова -
Рубин «Парват» Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: The Parwat Ruby Дата написания: 1999 Перевод: И. Гурова В Англии умирает старый господин и оставляет в наследство своей сестре перстень с рубином. Но жена покойного переигрывает завещание и оставляет кольцо себе, что весьма небезопасно, так как оно таит в себе злую магию.
-
Скрипач с Байю Тек Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: The Fiddler of Bayou Teche Дата написания: 2007 Первая публикация: 2007 Перевод: Д. Старков -
Как пука в Нью-Йорк приплыл Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: How the Pooka Came to New York City Дата написания: 2011 Первая публикация: 2019 Перевод: Ю. Павлов Пука крупно влип. Его занесло далеко от дома, он мучился железной хворью и настолько ослаб, что не способен был менять облик. И над ним по-прежнему висел неоплатный долг крови.
-
The Maid on the Shore Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: The Maid on the Shore Первая публикация: 1987 -
The Red Piano Делия Шерман
Форма: рассказ Оригинальное название: The Red Piano Дата написания: 2009 Первая публикация: 2009 -
Говорит селки Делия Шерман
Форма: стихотворение Оригинальное название: The Selkie Speaks Дата написания: 2010 Перевод: Г. Северская