
Ё Хэмми — об авторе
- Родился: 27 сентября 1944 г. , in Ishinomaki, Miyagi Prefecture, Japan
Книги
Смотреть 5Библиография
Рецензии
Смотреть 45 марта 2014 г. 04:55
200
1
"Во дворе о чем-то своем крякал селезень с перемазанным помётом крыльями. Мы опять оказались в плотном, давящем кольце вещей..."
Вот... чуднЫе люди - японцы. Заманивают в свои книги мелодичными названиями и трогательно красивым текстом.... и ты только проникнешься атмосферой, только окунешься в повествование, каждое слово начнет казаться осмысленным... и вдруг... в тебя начинают кидаться всякой гадостью и ехидно подхихикивать, мол "а нечего было вообще в мою книгу лезть". Не знаю, как к этой "чебухне" другие отнесутся, но по мне - большей дури я еще не видела. Не видела, потому, что не домучив даже до половины - меня уже совсем мутить начало. Ну, я как честный человек все-таки решила пролистать сие.. э.. творение до конца, мельком поглядывая на текст, дабы не оклеветать автора в случае…
11 июля 2024 г. 00:13
71
5 Некомфортное, но странным образом притягательное чтение
Взяла читать, т.к. когда-то очень приятное впечатление оставил у меня фильм "Теплая вода под красным мостом". Оказалось, фильм более лиричный, счастливый, в нем добавлены некоторые мотивы, которых нет в повести, ну и в целом главный герой там посимпатичнее, чем в повести.
Ни рассказ о ночной поездке на рикшах с проститутками во Вьетнаме, ни притча о жутко неряшливой семье, которую волшебным образом "исправляет" странный тип в белом, не являются комфортным приятным чтением. Однако в конечном итоге что-то в манере высказывания, в послевкусии от сочинений Ё Хэмми меня заставило это неудобное чтение оценить как очень интересный читательский опыт.