
Альфонсас Беляускас — о писателе
- Родился: 5 октября 1923 г. , Неверонис, Литва, СССР
- Умер: 22 января 2018 г. , Вильнюс, Литва
- Вид произведений: Писатель
- Язык: Русский, Литовский
- Страна: Литва, СССР (до сентября 1992 года)
- Период: XXI век
Биография — Альфонсас Беляускас
Альфонсас Беляускас (лит. Alfonsas Bieliauskas; 5 октября 1923, деревня Неверонис, близ Каунаса, Литва — 22 января 2018, Вильнюс, Литва) — литовский писатель. Народный писатель Литовской ССР (1983).
Участвовал в подпольном комсомольском движении в Литве в 1939—1940 годах. Во время Великой Отечественной войны служил в 16-й стрелковой дивизии Красной армии. С 1954 года редактировал журнал «Швитурис» («Маяк»). В его романах выражен духовный опыт поколения, возмужавшего в годы войны и в послевоенный период, а также остро ставятся вопросы чистоты и принципиальности морали. Член КПСС с 1944 года. В 1951 году окончил Историко-филологический факультет Вильнюсского университета.
Книги
Смотреть 14Библиография
Darbo gatvė. — Vilnius, 1956.
Rožės žydi raudonai. — Vilnius, 1959 (издание на русском — «Цветут розы алые», Вильнюс, Издательство художественной литературы Литовской ССР, 1960)
Mes dar susitiksim, Vilma! — Vilnius, 1962 (издание на русском — «Мы ещё встретимся, Вильма!», 1965)
Kauno romanas. — Vilnius, 1966 (издания на русском — «Советский писатель», 1967 и «Известия», 1968)
Она любила Паулиса (1976, издание на русском — «Советский писатель», 1979)
Тогда, в дождь (1977, издание на русском — «Советский писатель», 1983, в переводе Далии Кыйв — «Известия», 1985, вышла в составе библиотеки журнала «Дружба народов»)
Спокойные времена (1981, издание на русском — «Советский писатель»,…
Экранизации
художественный фильм "Парень с Рабочей улицы" / Vaikinas iš Darbo gatvės (Литовская киностудия, 1977)
Ссылки
Рецензии
Смотреть 121 августа 2021 г. 16:01
211
4
"Тогда, в дождь" принадлежит перу литовского писателя. Действия романа разворачиваются в послевоенном Каунасе (второй по величине город Литвы). Вся книга является внутренним диалогом главного героя Ауримаса Глуосниса. Читать такой текст нелегко. Не только потому, что поток мыслей порой не подчиняется никаким временным рамкам, но и еще из-за небольшого количества точек, но обилия запятых, …