Автор
Николь Фосселер

Nicole C. Vosseler

  • 16 книг
  • 1 подписчик
  • 95 читателей
3.9
119оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
119оценок
5 44
4 43
3 25
2 4
1 3
без
оценки
18

Николь Фосселер — о писателе

  • Родилась: 30 января 1972 г. , г. Филлинген-Швеннинген, Германия
Я — Николь Фосселер или представляю её интересы

Биография — Николь Фосселер

Немецкая писательница Николь Фосселер (Nicole C. Vosseler) родилась 30 января 1972 года в районном центре Филлинген-Швеннинген, находящемся на юго-западе Германии в земле Баден-Вюртемберг. В родном городе она окончила школу, после чего изучала литературоведение и психологию в городах Тю́бингене и Ко́нстанце, находящихся в той же земле Баден-Вюртемберг. В настоящее время писательница проживает в городе Ко́нстанце. Автор бестселлеров, переведённых на семь европейских языков.

Вот что пишет Николь Фосселер о своём творчестве:

«Прошлое завораживает меня своими историями, но особенно людьми: как они жили, что они думали и чувствовали, какими глазами видели этот мир и слышали, как…

ощущали себя в мире, какие были запахи и каким всё было на вкус. Привлекательность исторического романа для меня заключается в том, чтобы возродить для читателя прошлое, вдохнуть жизнь в исторические обстоятельства в противовес сухим цифрам и трезвым фактам в учебниках по истории.

Для каждой книги я собираю исторический материал: письма и дневники из прошлых эпох, рассказы о путешествиях, старинные картины, рисунки и гравюры, карты и ранние фотографии, романы определенного времени, факты, собранные историками. Перед моим мысленным взором начинает рождаться роман, который меня захватывает, и не отпускает до тех пор, пока я вам его не рассказала.

Как и в прежние времена, когда люди у костра или перед камином сидели вместе и рассказывали друг другу сказки и легенды, настало и моё время писать. Ночью, когда все остальные спят, на улице тихо и темно, я растворяюсь где-то между границами "здесь" и "там" и совершаю путешествие в мой новый роман с его образами, в его время, в его страну, становлюсь частью романа и проживаю вместе с ним определённый отрезок времени.

Добро пожаловать в мир моих книг!»

Николь Фосселер.
(вольный и укороченный перевод текста с официального сайта автора).

Книги

Смотреть 16

Библиография

Опубликованы на русском языке:

Небо над Дарджилингом / Der Himmel uber Darjeeling
Звёзды над Занзибаром / Sterne Uber Sansibar
Под шафрановой Луной / Unter dem Safranmond
Сердце огненного острова / Das Herz der Feuerinsel
По ту сторону Нила / Jenseits des Nils

Пока не опубликованы на русском языке:

Südwinde / Южные ветры
Zeit der wilden Orchideen / Время дикой орхидеи
Mariposa - Bis der Sommer kommt / Maрипоза: пока не придёт лето
In dieser ganz besonderen Nacht / В этой совершенно особой ночи
Das Haus der Spione / Дом шпионов
Der jüngste Spion der Königin / Младший шпион королевы
Die Caravaggio-Verschwörung / Заговор во времена Караваджо

  • Немецкая писательница Николь Фосселер
  • Немецкая писательница Николь Фосселер
  • Немецкая писательница Николь Фосселер
  • Немецкая писательница Николь Фосселер

Ссылки

Рецензии

Смотреть 11

1 августа 2018 г. 22:11

623

4 Кракатау. Как много в этом слове! Как мало его в книге...

Восторга я не испытала, но ни капельки не жалею о том, что книгу прочла. Во-первых, мне очень понравилась география романа - я точно еще ни разу не была в литературной Индонезии. Яркая, необычная природа, диктующая свои правила и попирающая нормы европейской морали, позволяя своим приезжим обитателям чуть более раскованный образ жизни, нежели принятый в аристократических кругах старушки Европы. Во-вторых, я искренне сопереживала всем главным действующим лицам, которые у автора получились на удивление живыми и настоящими. Две разные девушки, каждая со своими проблемами, надеждами и желаниями. Две разные судьбы. Две беды... В-третьих, приятно порадовало отсутствие акцента на романтике в рюшечках. Как-то автору удалось так сделать, что романтическая история каждой из героинь оказалась…

Читать полностью
ryzulya

Эксперт

Рыжий эксперт Лайвлиба

23 мая 2017 г. 22:14

311

4.5

"Потому что человек – не остров."

Про то, как я нашла эту книгу, хочу рассказать небольшой историей. Мы с подругой улетали из Барселоны и бродили по залу ожидания в аэропорту. Там мы набрели на небольшую книжную лавку. И я увидела книгу. Обложка будет ниже. И так мне понравилась эта обложка, что я немедленно загуглила книгу и узнала, что она переведена и у нас. По приезду домой я купила эту книгу. И долгих 2 года не могла её прочитать.

С первых строк меня удивила эта книга. Я ожидала обычного женского любовного романчика, с которым можно растянуться на пляже. Но получила очень хороший роман. С первых строк меня поразил слог. Эти удивительные эпитеты, сравнения. Я наслаждалась каждым описанием. В других местах некоторые описания были лишними, но об этом позже.

Две девушки направляются…

Читать полностью

Цитаты

Смотреть 17
PolkovnikSherman

12 ноября 2021 г., 06:52

PolkovnikSherman

10 декабря 2020 г., 04:29

Кураторы

1

Поделитесь