Автор
Вирхилио Пиньера

Virgilio Piñera Llera

  • 6 книг
  • 7 читателей
3.9
8оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
8оценок
5 1
4 6
3 1
2 0
1 0
без
оценки
1

Вирхилио Пиньера — об авторе

  • Родился: 4 августа 1912 г. , г. Карденас, провинция Матансас, Куба
  • Умер: 12 октября 1979 г. , Гавана (Куба)
Я представляю интересы Вирхилио Пиньера

Биография — Вирхилио Пиньера

Вирхилио Пиньера Virgilio Piñera - кубинский прозаик, поэт, драматург.

Отец — земельный инженер, мать — учительница. Стихи Пиньеры были напечатаны в антологии «Кубинская поэзия, год 1936», составленной Хуаном Рамоном Хименесом. Окончил факультет философии и литературы Гаванского университета (1940). Был хорошо знаком с Хосе Лесама Лимой, входил в круг журнала «Orígenes», но не принимал установок поэтов-трансценденталистов на духовный герметизм. С 1946 по 1958 работал в кубинском консульстве в Буэнос-Айресе, сблизился там с Витольдом Гомбровичем, перевел его роман «Фердидурке» (точнее создал его испаноязычный вариант при поддержке автора и группы энтузиастов – перевод издан в Буэнос-Айресе,…

1947). В 1946 новеллу Пиньеры «Бессонной ночью» Борхес опубликовал в журнале «Буэнос-Айресские тетради». В 1955 Вирхилио Пиньера вместе с Хосе Родригесом Фео основал в Гаване журнал «Циклон», в литературном плане противостоявший Лесаме Лиме и его единомышленникам.

Публиковался также в аргентинских журналах «Sur» и «Hogar», близких Борхесу, во французских изданиях «Lettres Nouvelles» и «Temps Modernes». После победы революционных сил сотрудничал с газетой «Революция» и литературным приложением к ней «Революция по понедельникам», которым руководил Г. Кабрера Инфанте. В 1962 пьеса и новелла В.П. были опубликованы в США в журнале «Одиссей». В 1969 в Нью-Йорке поставлена драма «Ложная тревога».

После 1969 Пиньера преследовался политическими и литературными властями за гомосексуализм (которого никогда не скрывал), а фактически — за независимую позицию во всем, находился под домашним арестом и постоянным наблюдением, его произведения не появлялись в печати и не ставились на сцене, им был перекрыт выход за рубеж. Тем не менее его книга «Хладнокровные рассказы» была опубликована во Франции (1970), пьесы ставились в Испании и Аргентине, транслировались там по телевидению, проза и драматургия публиковалась в Аргентине и США. На Кубе произведения Пиньеры стали вновь появляться лишь после 1987.

Умер в Гаване из сердечного приступа .

Книги

Смотреть 6

Библиография

Публикации на русском языке:
Бессонница/ Собрание коротких и необычайных историй. СПб: Симпозиум, 2001.
Ад/ Книга Ада и Рая. СПб: Амфора, 2002, с.90.
Тот, кто пришёл меня спасти/ Рассказы магов. СПб: Азбука-Классика, 2002, с. 369-374.
Взвешенный остров: Поэма и стихи/ Пер. с исп. Д.Безносова. М.: О.Г.И., 2014
Рассказы
Пьесы писателей Латинской Америки (сборник)

Стихи
Las furias/ Фурии (1941)
La isla en peso/ Взвешенный остров (поэма)
La vida entera/ Целая жизнь (1969)

Новеллы
Cuentos fríos/ Хладнокровные рассказы (1956)
El que vino a salvarme/ Тот, кто пришёл меня спасти (1970, издано в Буэнос-Айресе)

Романы
La carne de René/ Плоть Рене (1952, «роман воспитания», критики сравнивают его…

Интересные факты

В честь него создан кубинской театр "Вирхилио Пиньера."

Титулы, награды и премии

1967 премия издательства «Каса де лас Америкас» за пьесу «Два старых паникера».

Видео

2

Ссылки

Рецензии

Смотреть 2
kwaschin

Эксперт

РУССКИЙ Эксперт Лайвлиба

26 июня 2022 г. 12:08

191

5

Что ж, мимо номера ИЛ (1/2015), целиком посвященного кубинской литературе, я тоже не смог пройти. Выбор мой пал на подборку рассказов В. Пиньеры. Подборку – потому что некоторые из них не занимали и страницы текста. Латиноамериканская литература всегда производит на меня какое-то особое, трудновыразимое впечатление, напоминая сразу все и вся, но являясь чем-то оригинальным и самостоятельным.

Подборка состоит из рассказов «Гора», «Путешествие», «Мясо», «Плаванье» и «Битва». Чем-то неуловимым и приятным они напомнили мне моих любимых Хармса, Кржижановского и Эме, а из латиноамериканцев, мною читанных, ‑ Кортасара. Хотя кому-то могут напомнить и Беккета или Ионеско. В общем, я получил колоссальное удовольствие, читая эти миниатюры, чего и вам желаю.

22 января 2016 г. 10:16

321

4 Современный латиноамериканский театр...

...конечно, если речь идет о событиях, которые происходили почти 50 лет назад, когда вышла эта книга, тогда применительно к ним и может подойти определение "современного" латиноамериканского театра. Но если это вообще не брать за точку отсчета, то задумайтесь, сколько театральных произведений вы за последнее время прочитали? Да, именно пьесы, с ролями, сносками, сменой декораций и т.п.? Думаю, что не много, поэтому данный сборник и представляет собой особую ценность, а в разрезе именно латиноамериканистики, так вообще - алмаз! Далее, о каждой из пьес отдельно:

Освальдо Драгун. "Тупак Амару" - пьеса историческая, в которой рассказывается о суде вождя инков Амару испанским наместником Арече. Тупак Амару - борец за свободу своего народа представляется символом восстания и борьбы за…

Читать полностью

Цитаты

Смотреть 1
AminaBakr

20 мая 2018 г., 22:38

Кураторы

1

Поделитесь

Смотрите также

Авторы 20 века