
Драган Великич — о писателе
- Родился: 3 июля 1953 г. , Белград, Сербия
Биография — Драган Великич
Драган Великич — известный современный сербский писатель, эссеист, журналист, редактор. Государственный деятель, дипломат. Его книги переведены на 15 европейских языков и арабский.
Д. Великич окончил филологический факультет Белградского университета. В 1994—1999 работал редактором на «Radiо B’92», его статьи помещались на страницах печатных изданий Сербии («НИН», «Време», «Данас» и «Репортер») и Германии. С июня 2005 года — посол Сербии и Черногории в Австрии.
Книги
Смотреть 12Библиография
Романы
«Via Pula» (1988)
«Астраган» (1991)
«Hamsin 51» (1993)
«Себерни зид» (1995)
«Дантеов трг» (1997)
«Случај Бремен» (2001)
«Досије Домашевски» (2003)
«Руски прозор» (2007) — рус. «Русское окно»
«Бонавиа» (2012)
«Иследник» (2015)
Сборники рассказов
«Белград»
«Трактат о тишине»
«Погрешан покрет» (1983)
«Стаклена башта» (1985)
«Београд и друге приче» (2009)
Сборники эссе
«YU-tlantida» (1993)
«Депонија» (1994)
«Стање ствари» (1998)
«Псећа пошта» (2005)
«О писцима и градовима» (2010)
Фото
Смотреть 1Интересные факты
Драган Великич — единственный современный писатель из бывшей Югославии, который выиграл премию журнала NIN дважды.
Титулы, награды и премии
Премия имени М. Црнянского за роман «Via pula» (1988)
Стипендия Фонда Борислава Пекича за роман «Себерни зид»
Премия журнала НИН за роман «Руски прозор» (2007)
Премия Mitteleuropa Preis за роман «Руски прозор» (2008)
Премия им. Меши Селимовича за роман «Руски прозор» (2009)
Премия журнала НИН за роман «Иследник» (2015)
Премии
Лауреат
2019 г. — Премия Виленицы2015 г. — Премия журнала «НИН» (Islednik)
2007 г. — Премия журнала «НИН» (Русское окно)
Рецензии
Смотреть 121 апреля 2025 г. 18:43
20
4 роман-рефлексия, который заставляет погружаться не только во внутренний мир героев, но и исследовать свой собственный.
Драган Великич — современный сербский писатель, журналист, посол Сербии в Вене. В лонг-лист «Ясной Поляны» попал его роман со странным названием «Русское окно». Словосочетание «русское окно» — очень сложная метафора, каждый поймет ее по-своему. Это могут быть конкретные города, места, события, культурные феномены.
Структурно роман представляет собой две пересекающиеся сюжетные линии. Первый герой — пожилой парализованный дирижер, постоянно пребывающей на границе реальности и воспоминаний. Второй герой- студент Руди, неудавшийся актер, бежавший из Сербии в Будапешт, незадолго до бомбежек НАТО в 1999 году, чтобы не попасть в армию. Бежит он все дальше и дальше: на его карте — Белград, Будапешт, Мюнхен, Гамбург. И начинает новую жизнь, отказываясь от всего, о чем когда-то мечтал: он больше…