
Сюзанн Лафлер — о писателе
- Родилась: 1983 г. , Бостон, Массачусетс, США
Биография — Сюзанн Лафлер
Сюзанн Лафлер (англ. Suzanne LaFleur; нар. 1983, Бостон, Массачусетс, США) — американська дитяча письменниця.
Народилася в Бостоні, штат Массачусетс у 1983 році. У коледжі вивчала літературу й письменницьку майcтерність. Навчалася в Університеті Вашингтона і Лі у штаті Вірджинія. Спеціалізація на бакалавраті — англійська мова й європейська історія, магістерська програма — «Як писати для дітей».
«З любов'ю, Обрі» — перша книжка письменниці. Пишете у своїх книжках про непрості життєві ситуації і серйозні речі, такі як втрата батьків («З любов’ю, Обрі», «Вісім ключів»), війна («Прекрасний блакитний світ»), проблеми з друзями, переїзд тощо.
Сюзанн працює з дітьми у Нью-Йорку і Бостоні.
Книги
Смотреть 7Премии
Номинант
2018 г. — Премия Дороти Кэнфилд Фишер (Beautiful Blue World)2014 г. — Премия «Индийская кисть» (Премия «Индийская кисть», Eight Keys)
2014 г. — Медаль Карнеги (Listening for Lucca)
2013 г. — Премия Ребекки Каудилл (Love, Aubrey)
2013 г. — Книжная премия «Снежный человек» (Love, Aubrey)
2012 г. — Премия Марка Твена (Love, Aubrey)
2012 г. — Медаль Карнеги (Eight Keys)
2010 г. — Премия детской книги «Waterstones» (Премия детской книги «Waterstones», Love, Aubrey)
2010 г. — Медаль Карнеги (Love, Aubrey)
2009 г. — Выбор сайта Goodreads (Лучшая книга для детей и подростков, Love, Aubrey)
2009 г. — Премия «Inky» (Серебряный Inky, Love, Aubrey)
Ссылки
Рецензии
Смотреть 119 октября 2020 г. 11:06
196
4
В сучасній дитячій літературі я виділяю такий собі піджанр - "дитячі книги про недитячі речі". "З любов’ю, Обрі" - це саме така історія: сім’я 11-річної Обрі потрапила в аварію. Батько і молодша сестра загинули. Обрі залишилася з мамою, але мати покидає доньку вдома і їде в невідомому напрямку. Дівчинку знаходить стурбована мовчанням бабця аж через два тижні після від’їзду матері. У Вермонті Обрі знаходить новий дім, нових друзів, вчиться жити в новій реальності під опікою бабусі, намагається пробачити і зрозуміти вчинок мами...
У мене до таких книг лише одна претензія - вони не досягають геніальності "Братів Левове Серце" Астрід Ліндгрен. Окрім цього - цілком пристойно. Переклад чудовий. Сама оповідь досить цікава. Лише діти надто розваждиві, а дорослі надто ввічливі.