
Эдуард Бабаев — об авторе
- Родился: 30 июля 1937 г.
- Умер: 11 марта 1995 г. , Москва
Биография — Эдуард Бабаев
Эдуард Григорьевич Бабаев — российский литературовед, доктор филологических наук (1990), профессор МГУ.
Занимался историей русской литературы и журналистики XIX века, в частности творчеством Л. Н. Толстого. Автор ряда книг: «Толстой об искусстве» (1966), «Роман Льва Толстого „Анна Каренина“» (1968), «Лев Толстой и русская журналистика его эпохи» (1978), «Художественный мир А. И. Герцена» (1981), «Из истории русского романа XIX века. Пушкин, Герцен, Толстой» (1984), «Творчество А. С. Пушкина» (1988) и некоторых других, в частности книга мемуаров «Воспоминания», опубликованная после его смерти.
Э. Г. Бабаев автор серии стихотворений про Ташкент. В детстве, в Ташкенте был знаком с Анной…
Ахматовой, Алексеем Николаевичем Толстым, Корнеем Ивановичем Чуковским. Он также сохранил список неопубликованных стихов О. Э. Мандельштама, известный как «Ташкентский список».
В Ташкенте учился первоначально в Транспортном институте, потом на физмате САГУ, потом на филфаке.
Книги
Смотреть 17Библиография
Эдурд Бабаев. Воспоминания.
"Анна Коренина" Л. Н. Толстого 1978
Лев Толстой и русская журналистика его эпохи 1978
Новоселье 1978
Из истории русского романа XIX века. Пушкин, Герцен, Толстой 1984
Творчество А.С. Пушкина. 1988
Доверие. Стихотворения и поэмы. 1986.
Чья это собака? Рассказ для детей. 1969;
Кратчайшие пути. Стихи. 1969;
Джейраны. Стихи для детей. 1971;
Я хочу видеть укротителя. 1972;
Алмаз. Стихи для детей. 1975;
Дружка. Повесть для детей. 1976;
Л.Н.Толстой и книга. "Книга", 1979;
Солнечные часы. Стихи и поэма. 1979;
Художественный мир А.И.Герцена. 1981;
Очерки эстетики и творчества Л.Н. Толстого. 1981;
След стрелы. Рассказы и повести. М., "Детская литература", 1989;
Печатался как критик и историк литературы…
Рецензии
Смотреть 229 августа 2019 г. 11:04
243
5 Классика
навсегда в памяти. задавали в школе прочитать летом. в романе 764 страницы мелким шрифтом. пока что это самое большое произведение, которое я осилила
21 августа 2017 г. 15:59
171
4 Не оценила..
Первое, что бросилось в глаза на первых страницах - это слог. Великолепный русский язык, первозданный и красивый, о как сложно тебя читать! После современной прозы восприятие классического русского романа даётся сложно, как будто старорусскую молитву читаешь. Но мозг быстро перестроился и в голове уже шёл синхронный перевод при чтении буквально после первой части. Второе, это то что я не оценила великолепное произведение Льва Толстого, которым восхищаются. Не понять мне эту загадочную душу русской женщины, которая влюбилась, сбежала от мужа и долго не решалась на развод. Что поняла. так это безграничную женскую фантазию, которая придумывала множество моментов для ссор, ревности и терзалась сама и мучала возлюбленного. Вымыслы, домыслы, бесконечные ссоры и невозможность применить себя…