Автор
Пэм Хьюстон

Pam Houston

  • 5 книг
  • 1 подписчик
  • 9 читателей
3.7
7оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.7
7оценок
5 2
4 2
3 3
2 0
1 0
без
оценки
2

Пэм Хьюстон - циклы книг | Бумажные издания

  • Иностранная литература №2 (2024) (сборник) Теодор Драйзер
    Год издания: 2024
    Издательство: Иностранная литература
    Язык: Русский
    Февральский номер целиком посвящен любви, он так и называется — «Любовь?»

    И открывает его роман американского классика Теодора Драйзера (1871—1945) «Это — безумие». Вот что, среди прочего, говорит в коротком вступлении к книге ее переводчик Александр Ливергант: «”Это — безумие” именно что любовная мелодрама, да еще, похоже, приправленная автобиографическими подробностями…»

    Следом — «Стихи о любви»: миниантология итальянской любовной лирики, начиная с Данте. Перевод Евгения Солоновича.

    Франко-армянское соавторство — Эстер Манн и Левон Минасян (р. 1970). «Заветный тайник Луизы» — пьеса с подзаголовком Экзистенциальная комедия в двух действиях, перевод с французского Натальи Мавлевич.

    Только-только овдовевший муж и безутешный любовник его жены сводят счеты.

    Рубрика «В малом жанре».

    Американка Пэм Хьюстон «Как говорить с охотником», рассказ, перевод Ольги Варшавер. Страстная связь интеллектуальной женщины и сурового мужчины-охотника.

    Французская писательница Эдит Соонкиндт «Любовники Роны», перевод с французского и вступление Нины Хотинской. Импрессионистическая зарисовка: Прованс, Арль, коррида, цыгане, Минотавр, тень Ван Гога — предчувствие страсти.

    Рубрика «Вглубь стихотворения».

    Джон Китс (1795–1821) «Яркая звезда». Составление и вступление Андрея Корчевского.

    В рубрике «Эксперимент» — «Двойная любовь», «Двойная жизнь» аргентинца Эдуардо Берти (р. 1964) в переводе с испанского Анастасии Гладощук. Два психологических этюда на любовную тематику.

    Раздел «Статьи, эссе».

    Отрывки из книги французского философа и литератора Шарля Пепена (р. 1975) «Философия встречи» в переводе с французского Ирины Дмоховской.

    На примере продолжительных любовных союзов Вольтера и Камю автор делает наблюдения о двух разновидностях этого чувства.

    Швейцарский психолог и писатель Ив-Александр Тальман: «Сохранить неприкосновенной радость совместной жизни», отрывки из книги в переводе Ирины Дмоховской.

    В рубрике «Переперевод» — «Сонеты о любви» Адама Мицкевича (1798—1855). Перевод с польского и краткая история переводов сборника сонетов на русский Игоря Баранова.

    Далее — трагедия Еврипида (480—406 до н. э.) «Елена» в переводе с древнегреческого Адриана Пиотровского (1898— 937). Вступление и примечания Константина Львова, послесловие Николая Гринцера.

    Аргентинец Марио Даниэль Вильягра (р. 1987), рассказ «Любитель» в переводе Анастасии Гладощук. Любовное письмо из Парижа, обращенное одновременно к женщине и к искусству слова.

    И в завершение — подборка афоризмов «Любовь выше законов». Составление и перевод Александра Ливерганта.

    Любовь побеждает всё. Кроме бедности и зубной боли.
  • Deep Creek: Finding Hope in the High Country Пэм Хьюстон
    ISBN: 0393241025
    Год издания: 2019
    Издательство: W. W. Norton Company
    Язык: Английский
    Beloved writer and teacher Pam Houston explores what ties her to the earth in essays as lucid and invigorating as mountain air.

    “How do we become who we are in the world? We ask the world to teach us.” In her travels from the Gulf of Mexico to Alaska, Pam Houston explores what ties her to the earth—her 120-acre homestead in the Colorado Rockies most of all. Here, elk calves and bluebirds mark the changing seasons, winter temperatures drop to 35 below, and lightning sparks a 110,000-acre wildfire in a dry summer, threatening her century-old barn and its inhabitants. Alongside her devoted Irish wolfhounds, Houston learns what it means to take responsibility for a piece of land and the creatures on it.

    A survivor of parental abuse and neglect, Houston also discovers how the natural world has mothered and healed her. Deep Creek delivers her most profound meditations yet on how “to live simultaneously inside the wonder and the grief . . . to love the damaged world and do what I can to help it thrive.”