Лучшая рецензия
Смотреть 2
В "Дон-Жуане" Байрона, есть такие строчки :
Гомер порою спит, - сказал Гораций. Порою Вордсворт бдит, сказал бы я.
При всей ироничности этих строк, есть в них и нечто иное. Байрон вообще не раз сравнивал Вордсворта с немецким мистиком Якобом Бёме. Есть у них нечто общее : почти сомнамбулический ритм образов, стихов, порою длинных, развёртывающих паруса своих строф, с той же неспешностью, что и описания кораблей у Гомера. Но и в этом есть своя прелесть. Сердце-маятник, подчиняется этому пульсу чувств и стихов, фокусируя свой взгляд на подробностях заката, волн и парусов, похожих на белоснежные крылья : пейзаж впечатлений вспыхивает, смешивая в одно душу человека и душу природы. Перси Шелли, любивший пантеистическую поэзию Вордсворта, однажды написал :
немецкая философия созерцает лишь…