Том `избранного` Джеймса Джойса (1882-1941) позволит проследить эволюцию одного из крупнейших писателей XX века от раннего сборника рассказов `Дублинцы` до зенита его творческих свершений - романа `Улисс`, десять эпизодов которого публикуются в переводах членов так называемой `кашкинской группы`: И. Романовича, Н. Волжиной, Е. Калашниковой и др. Это творение корифеев отечественного перевода, опубликованное в 30-е годы в журнале `Интернациональная литература`, стало в настоящее время библиографической редкостью, недоступной даже специалистам.
Супружеская пара Габриел и Грета приезжают на ежегодный рождественский бал, устраиваемый его тетками. При чем здесь мертвые? Вечер пары заканчивается воспоминаниями о умерших.
Не доросла я немного еще до произведений Джойса. Сначала я посмотрела экранизацию, а потом уже прослушала рассказ. Поэтичность финала в фильме передана прекрасно, но суть ухватить без текста сложно. Главная мысль о кратковременности жизни может и набила оскомину, но как красиво Джойс описывает чувства потери близких. Обязательно почитайте рассказ. Всего 62 страницы, но как красиво и какая-то светлая грусть после него остается и жизнь кажется хоть и не менее печальной, но не такой бессмысленной и пустой.
Книжная серия, которая выпускалась издательством «Прогресс» с 1970 до 1982 года, а далее — издательством «Радуга». Книги серии оформлялись однообразно: в нижней части корешка книги, и на лицевой стороне обложки, справа внизу, помещена стилизованная трёхлистная ветвь в овале. Обложки были однотонными, каждая книга имела…
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».