Лучшая рецензия
Смотреть 1
Чтение романа Илоны Якимовой "Немного любви" сродни путешествию, в котором ты погружаешься в новую для себя стихию, на время позабыв обо всех привычных вне этого путешествия вещах - в том числе и о своих обычных литературных предпочтениях.
И прежде всего я имею в виду то, как написан роман: кто-то называет это «авторским стилем», а другие используют, кажется, чуть менее употребительное нынче выражение «авторский язык»... Ибо «быть писателем» — это означает не только извлекать из небытия, генерировать "субстанцию" своих книг, но это означает также говорить с читателем на своем собственном уникальном языке, на котором не говорит больше никто. И Илона делает именно это: события романа транслируются читателю с помощью обволакивающей мозг интонации закадрового голоса…