Моя оценка

"Нам следует уяснить причину утраты крыльев и почему они отпадают от души”
Согласно рукописной традиции, диалог “Федр” имеет два варианта подзаголовка: “о прекрасном” или “об эросе”. В рукописях указывается и жанр сочинения: этический диалог. Хотя все эти уточнения принадлежат не автору, а являются позднейшими вставками, цель написания “Федра” всегда интересовала его читателей и стала камнем преткновения для специалистов.
Диалог «Федр» – одно из самых противоречивых произведений Платона, породившее длинный шлейф толкований, самые ранние из которых возникли еще в Античности. В качестве предмета диалога называли: любовь, риторическое искусство, душевное начало и даже многообразие прекрасного в целом. Поэтическая образность «Федра» заставляет пересмотреть сложившиеся представления о творчестве великого грека, а логические парадоксы этого текста бросают вызов современным философским и литературоведческим теориям.
Перевод
Для любой развитой научной традиции является нормой регулярное обращение к классическим текстам с целью пересмотра имеющихся переводов и трактовок. Изменение научного горизонта, научного языка, накопление новых данных, появление новых трактовок историко-философских доктрин, которые казались школьными и незыблемыми, приобрело в последние десятилетия кумулятивный характер. Все это накладывает свой отпечаток и на переводческую деятельность: переводы не просто уточняют какие-то детали или недочеты. Они готовятся на основе иных методологических позиций и учитывают – в меру сил – имеющийся зарубежный опыт исследования платоновского корпуса (там появление очередных переводов классических текстов каждые 20-25 лет является нормой).
Настоящий перевод подготовлен в рамках деятельности Платоновского философского общества.
Издательство: Студия озвучания «Глагол», 2019 г.
Перевод: Алексей Анатольевич Глухов
Чтец: Дмитрий Оргин
Корректор: Любовь Германовна Каретникова
Обложка: Анна Колесниченко

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    Год издания: 2000

    Язык: Русский

    Длительность: 2ч. 51мин. 14сек.
    Чтец: Дмитрий Оргин
    Переводчик: Алексей Глухов

    Возрастные ограничения: 12+

  • Жанры

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 6
homo_proletarian

1K

Платон  - Федр

Самое важное в диалоге "Федр" для меня, так это разделение души на две составляющие - на благую и на плохую, так скажем. Если у Платона это разделение касается конкретно любви, хотя мало вероятно, то что он, то я, склоняемся к тому, что вся жизнь есть своего рода любовь. Ибо в своих жизненных действиях мы всегда избираем повторение той деятельности, которая приносит нам максимум удовольствия. Своего рода да, повторю ещё раз, жизнь наша состоит в деятельной любви.

И тут важно это разделение на две части, ведь очевидно, что не всякая любовь возвышенна, а в массе своей она губительна. Так и для большинства людей любимая ими деятельность приносит страдания и лишения. И тут есть лишь один вопрос : Смогут ли они понять то, что предмет их любви убивает?

Здесь я скажу спасибо Платону, ибо этот миф…

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 17
AlexAndrews

AlexAndrews

обновлено 4 года назадПодборки

14K

Гомер  - ИлиадаГомер  - ОдиссеяГесиод  - Труды и дни
Список самых интересных книг Древней Греции и Древнего Рима. Эпоху Античности по праву можно назвать колыбелью европейской цивилизации.За более чем тысячелетний период истории (с 8 в. до н.э. по 5 в.н.э.) произошел небывалый расцвет литературы,науки и искусства.Были заложены основы западной философии,поэзии,драматургии и…

Издания и произведения

Смотреть 10

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 900