Книга напоминает сборник любопытных фактов, а не связный текст. У автора много повторов, предложения избыточны, косноязычны. Во время чтения хотелось призвать Максима Ильяхова с его инфостилем и мантрой "Пиши, сокращай". Также не понравились постоянные обращения к читателю, как к ученику, залезания в голову, "чтение мыслей". Если это детская книга, её надо позиционировать соответственно. Дочитать не смогла, нет ощущения цельности повествования, много воды и раздражающий тон.
Прежде чем сказать, о чём эта книга, попробуем ответить на вопрос: Что самое удивительное в человеческом языке? Ответить на него, конечно, непросто. Так много загадочного в языке, этом даре, объединяющем людей в пространстве и времени, что, пожалуй, было бы справедливо удивляться решительно всему, что имеется в языке…Развернуть
Тут вы узнаете, что такое грамматика и вообще зачем она нужна, и бывают ли языки без грамматики (спойлер: бывают), зачем нужны падежи и почему в одних языках 3 времени, в других 7 или 9, а в третьих всего 2 и как люди со всем этим живут, а также много очень любопытных фактов о строении языков, их эволюции и методах изучения.
Очень доступно, системно и занимательно изложен материал и если бы было продолжение или второй том — я бы однозначно сразу же взялся и за него.
Книга лежала у меня на рабочем столе пару лет, я все пыталась ее дочитать, и все как-то не выходило: пока начинала новую главу, забывала, о чем предыдущая...
В целом, для неспециалиста, интересующегося лингвистикой, книга будет довольно занимательной. Автор в общих чертах обрисовывает примерный круг интересов лингвиста, языки и их устройство - фонетическое, лексическое, грамматическое. Дает примеры из самых разных языков. Человек, который в теме, ничего нового из книги не почерпнет.
Будь я студенткой первого курса, такая книга мне бы какие-то ключевые понятия объяснила гораздо лучше и понятнее, чем написанный научным языком университетский учебник. Спустя н-лет, в общем, полезно было напомнить себе какие-то давно забытые термины, оживить в памяти представления о языковых семьях и кое-что… Развернуть
Эта книга бессмысленна... Даже непонятно, зачем я ее прочитала. Целостности текста нет, одни обрывки, которые смешаны друг с другом, сюжетной линии очень мало, скачки от прошлого к настоящему и от настоящего к прошлому. Очень легко потом всю эту информацию перепутать, забыть, но быстрее забыть, чем перепутать))) Повествование идет, но вразнобой, как я уже и сказала. Клочки по страницам-закоулочкам)))
Автор начала писать эту книгу 20 лет назад, и в результате у нее вышла такая ахинея. Как вспомню, что читала Мишель Фейбер - Багровый лепесток и белый, так сразу идет сравнение. И при чем сравнение в пользу Фейбера. Он тоже писал 20 лет книгу, и такой белиберды там нет. У него трудоемкий роман со всякими незнакомыми словами, которые я выписывала, а тут даже выписать нечего... Нет ничего… Развернуть
Рахметов из "Что делать" однозначно прочитал бы данную книгу. Это основа, фундамент, смело читайте, это квинтэссенция знаний про языки, безумно полезно.
Владимир Плунгян — известный лингвист, доктор филологических наук, действительный член РАН, сотрудник Института русского языка и главный редактор журнала «Вопросы языкознания». В 1996 году он опубликовал книгу, которая изначально должна была выйти в задуманной Максимом Кронгаузом научно-просветительской серии «учебников по лингвистике». Проект этот осуществить не удалось, поэтому Плунгян самостоятельно и «с большим трудом нашел для нее первого издателя, который захотел рискнуть». С тех пор «Почему языки такие разные» переиздавались четыре раза.
Книга Владимира Плунгяна делится на три части: «Как живут языки», «Как устроены языки» и «Языки шести континентов». Первая часть посвящена историческим изменениям в языках, их родственным связям и социокультурной роли. Вторая часть исследует… Развернуть
Героиня книги рассказывает нам о своей жизни. В основном это различные диалоги и немножко событий. Она окунается в мир творческих людей, где все что-то пишут: стихи, прозу, спектакли. И, конечно, наступает тот миг, когда и ей самой хочется попробовать свои силы в этом ремесле.
Автор грубо вталкивает читателя в произведение: не знакомит с героями, поэтому кто здесь кто приходится соображать на ходу. Есть ли у вас в окружении такие люди, которые могут болтать без умолку? Обо всем на свете: важном и не важном. Вот тут точно такой же неиссякаемый словесный поток: кто кому что сказал, кого видели, где были, какие сплетни на слуху. Такое ощущение, что героиня просто хочет выговориться. Сюжета, как такового, нет. Из настоящего нас бросает в прошлое, к какому-то яркому эпизоду из жизни Ирины мы… Развернуть
«Это искренняя, ироничная и увлекающая история, которая создана по законам мелодрамы, но происходит в реалистичных декорациях с настоящими, не шаблонными, героями» — такой фразой заканчивается аннотация к этому роману. И в ней, в принципе, заключена краткая и точная формулировка того, что из себя представляет наш роман и по канонам какого жанра он сделан. А если прочитать всю аннотацию, то окажется, что и рецензия/отзыв не очень то и нужна — здесь содержится как краткое содержание всей книги, так и фамилии главных действующих лиц, а также отчасти и суть интриги романа.
Вообще я бы сюда добавил бы ещё, что это роман о романе в романе… или роман в романе о романе, впрочем словечко «автофикшн» всё объясняет и без этой матрёшки Мёбиуса.
Ладно, поскольку с содержанием мы разобрались,… Развернуть
Не вполне понятно, на кого рассчитана эта книга. Для лингвистов здесь нет ничего нового, а тон общения как с маленькими и не очень умными детьми откровенно унизительный. Для широкой публики здесь слишком много профессиональной терминологии и мало интересных примеров. Кроме того, некоторые данные просто ошибочны (не критично, и для не-специалистов это роли не играет, но все-таки).
Прекрасное введение в проблему о языке. А язык - это далеко не так просто, как мы думаем, хотя и каждый овладевает им. А ещё более интересный вопрос - родство языков, чем во многом и посвящена книга. Прочитав её, вы будете иначе относиться и к родному языку.
Реально очень понятная и насыщенная книга. Но начать рецензию я хочу с критики. Автор потрясающе любит языки как явление человечества, но он не носитель русского . Поэтому как Розенталь (недоброй памяти) убеждён (хотя ЗНАЕТ, что это не так), что русский язык и московский говор (очень нелюбимый по всей Руси и очень неприятный на слух) это одно и тоже. Это не так. В русском языке, что бы там не утверждали розентальцы НЕТ обязательного оглушения согласных при окончании слова - можно говорить зуБ, НЕТ обязательного непроизношения согласных (можно говорить СОЛНЦЕ), НЕТ обязательного аканья и невнятного голосения на гласных (когда гласная и не и, и не е ,и не э и не о! ). И на стр.191 не логичный пример: Автор утверждает - на французском можно сказать типа "Царь видел её танцевать", о на… Развернуть
Я считаю, что этой книге можно было придать более интересную структуру. Тема любопытна, а вот реализация чуть подвела. Очень всё занудно и скучно. Да, может быть, начинающему лингвисту она и понравится. Но я в число этих людей не вошёл
Честно сказать, я даже не знаю о чём писать. Книга не вызвала ни эмоций, ни вопросов. Безусловно, в ней есть важный материал, она может повысить вашу эрудицию, но в целом... это далеко не самая лучшая книга по лингвистике.
К сравнению. Так получилось, что параллельно с чтением книги я посмотрел на ютуб 20 минутный ролик о том, как английский и немецкий языки разошлись. И это было действительно занимательно. То как автор преподнес материал, какую структуру выбрал. Смотреть было одно удовольствие. И дело тут не в том, что формат видео лучше. Нет. Дело только в… Развернуть
Мне было скучно. Скорее, книгу нужно было назвать "чем?" или "насколько сильно" языки отличаются друг от друга. Потому что этого как раз ооочень много, я как будто вернулась обратно к учёбе и прослушала несколько лекций. Про звуки, слова, ударения и многое прочее... Да, местами было интересно, но это интересное было пару строк за две-три страницы теории... Такое соотношение не для меня) Но про некоторые языки очень интересно, особенно те, что очень сильно отличаются от русского. Но, опять же, хотелось подсократить теорию)
И чтобы книга была немного иначе написана. Автор упоминает в конце, что писал книгу и для детей, и вот это чувствуется! Меня уже не нужно настолько завлекать в предмет, чтобы я задумалась, а не выбрать ли лингвистику своей профессией.
Да и ответом на поставленный в… Развернуть
У любого человека, имеющего искреннюю страсть к чему - либо, в жизни непременно был момент, когда он впервые столкнулся с предметом своего обожания. Неважно о чем идет речь - спорт, наука, литература и тому подобное, обязательно было что-то вызвавшее первоначальный интерес. Книга "Волшебник Изумрудного города" с прекрасными иллюстрациями, энциклопедия о динозаврах, случайно увиденный по телевизору футбольный матч. Вот те ниточки, дернув за которые в детстве, я сформировал свои нынешние увлечения. Уверен, у каждого есть собственные истории на этот счет.
Книга, которую я хочу похвалить здесь, дала мне еще одно хобби в куда более зрелом возрасте. "Почему языки такие разные" Владимира Плунгяна это прекрасный пример научно-популярной литературы для "чайников". Попробую объяснить. В школе… Развернуть
Часто даю книгу своим ученикам, которые учат английский или немецкий - детям и подросткам, да и взрослым иногда. Книга не толстая, написана легким языком, на монументальный труд не похожа совсем, ничего такого, что могло бы показаться сложным и тяжеловесным, в ней нет. Годится для детей лет с 9-10. Хорошо подходит для новичков в лингвистике, дает общие представление о различиях языков разных типов, об отражении менталитета в языке. Также дает некоторые интересные факты (например, о словах-предложениях в чукотском), которые показывают детям, что лингвистика не так скучна, как им казалось раньше, а английский - не единственный иностранный язык, и не все остальные языки устроены так же, как он.
Кажется, студентам, которым автор этой книги читает лекции, очень повезло. Она, собственно, очень похожа на чтение лекции хорошим специалистом и оратором. Материал изложен легко, живо, чтобы объяснить и просветить, а не запутать ещё больше, что очень радует. Автор даже немного шутит, и вполне остроумно.
Читается книга быстро и с удовольствием, как художественная, а не как научная. При этом и содержательная часть на высоком уровне, очень много интересной информации о структуре и отличиях разных языков. Пожалуй, для полного удовольствия и восторга не хватало иллюстраций с примерами письменности хотя бы некоторых самых экзотичных языков, которые здесь упоминаются, например, из числа африканских.
Очень понравилось и бережное отношение автора к предмету, его одинаковое уважение ко всем… Развернуть
интересная книга для любознательных и для тех, кто хочет вспомнить школьный курс русского языка
Такой монументальный труд я прочитала за несколько дней, а почему? Все просто, очень легко написано, хоть здесь и упоминается просто сотни и сотни разных языков. Книга очень доступна и я не хотела от нее отрываться совсем. Забросила другие начатые и все силы приложила к чтению этой.
Мне было очень интересно и увлекательно, но одна из самых главных мыслей написана в самом начале. Она просто гениальна, лежит на поверхности, а мы этого не замечаем. И вот она: в каждом из нас, в наших головах заложена грамматика родного языка и не только родного если мы билингвы (свободно общаемся на двух языках). Лично я, этого никогда не замечала и не задумывалась. Как оказалось, я та самая билингва, потому что свободно общаюсь/пишу на родном украинском и на русском (хотя его никогда не учила).
Вторая… Развернуть