Больше рецензий

Zechariah

Эксперт

Эксперт по падению в астрал

16 декабря 2024 г. 22:11

333

5

«Троецарствие» - один из четырех классических китайских романов, невероятно масштабное историческое (но с мифологическими вставками и очень традиционной китайской медициной) произведение XIV века, которое охватывает события III века - так называемого периода Троецарствие, когда китайская империя распалась на три воюющих друг с другом царства: Вэй, Шу и У. В том варианте, который читала я, в качестве предисловия вставлена статья Льва Гумилева "Троецарствие в Китае". Она дает некоторое общее впечатление об эпохе тем, кто с ней не знаком, и ее также полезно перечитать в какой-то момент чтения самой книги для более легкого восприятия и утрамбовки знаний. А еще меня очень поразил приведенный там факт о том, сколько людей умерло за этот период - более 40 млн, численность населения снизилась более чем в 5 раз.

«Троецарствие» мне в целом понравилось, несмотря на то, что оно почти полностью состоит из описания военных действий, даже сама не ожидала, что будет так интересно, временами даже с трудом отрывалась от книги. Опасалась, что будет тяжеловато в отношении множества китайских имен и топонимов и придется составлять для себя вспомогательную схему, но на удивление было гораздо проще, чем я себе представляла. Хотя читать приходилось внимательно, чтобы не путать, например, Сун Цяня, Сунь Цяня и Сунь Цюаня.

Книга написана достаточно однотипно, по примерно одному и тому же шаблону, но впечатление это не портит. Фразы в конце каждой главы вроде "а если хотите узнать, что сказал такой-то персонаж, или кто это сказал", или что-то еще в таком духе забавляют, а стихотворные вставки очень радуют, особенно мой любимый Ду Фу. Вот что немного подпортило впечатление, так это стойкое ощущение "заказанности" книги, потому что уж очень сильно автор очернил Цао Цао (аж обидно за него!) и превознес Лю Бэя. Теперь интересно, какими эти и прочие персонажи предстали в китайских дорамах (вот и план на отпуск).

Забавно и интересно было подмечать детали, которые показывают разницу китайского и привычного менталитетов, пусть и со скидкой на древность, а также древние особенности, не характерные для нынешнего времени: отношение к жизни и смерти, вопросы управления государством, даже описание персонажей.

Высокий рост, смуглое лицо, пунцовые губы, большие отвисшие уши, глаза навыкате и длинные руки — все это выдавало в нем человека необыкновенного.

Это описание одного из главных героев, героя положительного, а я бы скорее подумала, что это какой-то злодей.

Или вот такое:

Тогда Цао Син, находившийся в строю, украдкой выстрелил из лука и попал Сяхоу Дуню в левый глаз. Сяхоу Дунь взревел от боли и выдернул стрелу, а вместе с нею и глаз. «Отцовская плоть, материнская кровь — бросить нельзя», — подумал он и проглотил глаз.

Это описание очень в китайском духе, но все равно выглядит диковато, как и история о том, как один персонаж убил свою жену, чтобы накормить другого, или то, то женщина совершила самоубийство из-за одних лишь слухов о смерти мужа (

спойлер
а он на самом деле не умер, можно же было это выяснить
свернуть

).

Поэтому очень важно не забывать, что "Троецарствие" повествует о древних годах, там даже положительные герои совершают такие поступки, которые с точки зрения современной морали выглядят не просто сомнительно, а совершенно точно злодейски.

Еще меня позабавила легенда о происхождении слова "маньтоу" (паровая булочка), тоже диковатая, и восхитили некоторые древнекитайские чины, например, и-лан - почетное звание, присваиваемое чиновникам за честность и прямоту, а также тай-фу — высший придворный сановник, советник и наставник императора по вопросам долга и морали.

Кстати, в конце книги есть обширный список терминов, географических названий и исторических имен, но я, во-первых, узнала об этом слишком поздно и очень долго ругалась, что в книге не хватает объяснений, а во-вторых, было бы гораздо удобнее, если бы все это давалось ссылками в самом тексте. Также очень сильно подозреваю, что сноски-пояснения даны далеко не ко всем чэнъюям (китайским идиомам).