Больше рецензий
16 января 2025 г. 19:07
431
4 Срочно выдать Лату замуж!
РецензияНу и - пережить Великое Разделение...
Такие уже дифирамбы пели этой книге, что я не могла пройти мимо. Аутентичный индийский автор, что я очень ценю - но при этом обещали какой-то полнокровный и самодостаточный роман очень в классическом и даже викторианском духе. Я-то как-то сразу воодушевилась, но мой декабрь прошел под индийским знаком, что даже аутентичный автор - не всегда гарант успеха.
... 1800 страниц. 800 - это только первый том. Чего? Чтобы мы не усомнились, что роман претендует на попадание в вечную классику, на одном из первых разворотов (после редута из восторженных отзывов) нас встречают аж четыре генеалогических древа. И - будьте уверены, что имена, которые там упоминаются - обязательно встретятся нам на страницах книги. Все...
Начинаем мы с того, что выходит замуж Савита, старшая дочь славного семейства Мера за Прана Капура. Но мать семейства госпожа Рупа Мера не может отпустить беспокойства, потому что не пристроена еще младшая дочь. 19-летняя Лата - немного бунтарка и смутьянка и уже умудрилась влюбиться, но... Вот вам, дорогие мои, и одна из веток этой книги. Будем мы вместе с госпожой Рупой Мера пристраивать ее Лату замуж. Да и вообще за семейными ветками довольно интересно было следить. Еще мне понравились Чаттерджи, у которых старший брат Дипанкар - как некий будда семьи. Это же у них семейная собачка Пусик?)
Но - это еще не все. Мне понравилась чья-то формула для книги "Любовь и Политика" - ей и воспользуюсь. Помимо семейных проблем книга просто пронизана - внутренней политикой. Год у нас 1950й, где-то три года прошло с момента обретения независимости Индией от англичан и разделения на Индию и Пакистан. Но "сбросить гнет" - не означает вздохнуть свободно и жить дальше. Индия так долго находилась под этим господством и влиянием, что - буквально приходится обретать самосознание и национальную идентичность.
Не слишком тяжеловесно звучит? Проблема в том - что и в книге это звучит примерно так. Мне в принципе интересна эта тема и культурные особенности - тем более в такие переломные годы. Если мы говорим о высших кастах и высшем индийском обществе - то до войны за независимость они же англичанам буквально поклонялись и перенимали их обычаи, привычки, одежду... Есть такой эпизод в Бапси Сидхва - Огнепоклонники , где вечеринка "сливок общества" словно происходит где-то в Лондоне. Да и Рабиндраната Тагора я читала, который ужасно иронизировал и осуждал молодежь, которая перенимала западные привычки. Викрам Сет же разворачивает все в другую сторону. Постоянно подчеркивая, кто как говорит по-английски и на родном языке. Что старшее поколение еще цепляется за костюмы в английском стиле, а молодежь уже хочет носить сари и национальную одежду.
И здесь нас нагоняет проблема книги. Я вообще не совсем понимаю, зачем автор навертел такой объем. Читается, кстати, довольно легко - но я ощущала текст как песок, который проходит сквозь меня, словно ничего не затрагивая. И прям чувствовала себя старателем, чтобы намыть хоть что-то интересное. Целые главы - заседаний правительства и обсуждения новых законов. Целые главы - каких-то бизнес-переговоров. Этот парень с обувью - к концу я, конечно, поняла, что он не просто так занимает эфирное время. Но... А Лата?! А Лата выйдет... замуж?
Есть в романе, конечно, своя прелесть. Очень он аутентично индийская, и в какой-то момент госпожа Рупа Мера напомнила мне то ли тетушку из "Зиты и Гиты", то ли матушку из "Отель Мэриголд, лучший из экзотических". Герои все такие живые и прописанные. Но - я читаю-читаю, думаю - ну вот, сейчас уже завязывать должны. И потом осознаю, что - впереди еще ж 1000 страниц, и автор - да как-то еще даже и не разогнался... Хочу ли я, могу ли я... Я бы вынесла вердикт - неплохо, но слишком уж перехвалено. Ну роман, ну по рабочей схеме "четыре глубокоуважаемые семьи на фоне катаклизмов в стране". Но - первый том обрывается вообще в непонятном и левом месте, а бежать за вторым томом, теряя тапочки, и раздвигать все планы...
Поэтому оценку ставлю даже немного авансом (а вдруг это все-таки гениальный роман - а я еще не поняла?)). И порекомендую - любителям больших, полнокровных и обстоятельных романов, которые вообще никуда не торопится - и читателям не велит. Ну и по особой статье порекомендую детям 80х-90х, которые ходили на эти восхитительные сеансы индийского кино и хотят прочувствовать эту волшебную атмосферу еще раз.
*Хотела написать - безумную, но этого здесь как раз особо и нет. Масала немного не довезли, и все гораздо ближе к классическому (английскому) роману.