Больше рецензий
19 июня 2015 г. 13:11
2K
3.5
РецензияИстория о попаданцах уже вряд ли будет необычайной для современного читателя. Но этакий учебный семинар по грамматике в прошлом вполне можно считать чем-то из ряда вон выходящим.
Два умненьких студента, историк и филолог, и два любознательных и не менее умненьких мальчишки попадают в Древнюю Русь XIII века, накануне Невской битвы. Вообще, в других книгах о попаданцах, куда бы не занесло героев, они тут же начинают общаться с местным населением, не испытывая никаких языковых проблем. Тут же всё получилось вполне правдоподобно (если так можно сказать об этой истории вообще), то есть никто никого не понял. За несколько сотен лет язык изменился до неузнаваемости, причём, дело не только в появлении или исчезновении отдельных слов, но и грамматика была иной.
Но, поскольку книгу можно отнести к научно-популярной, а не художественной, то герои не попадали в обморок, не устроили истерику, не стали ломиться обратно домой, а начали изучать язык и нравы местного населения. Вернее студенты объясняли, а малыши внимали и схватывали на лету.
Думаю, для человека, который уже сталкивался с древнерусским языком, ничего нового в этом произведении не откроется. Для полного профана, как я, было немало занимательных вещей.
Тут вам и знаменитые Ь (ЕРЬ) и Ъ (ЕРЪ), и образование времен, и особый звательный падеж (БРАТЕ, ОТЧЕ, КНЯЖЕ, СЫНУ, КОНЮ, МУХО), и несуществующая ныне форма двойственного числа (когда присутствуют пара рук, пара ног, пара человек, короче, когда каждой твари по паре), и различие между устной речью и письменной, и прочая, прочая.
Ну, для затравки несколько примеров из устного и книжного звучания слов:
Говорим – КОРОВА, в книге пишем – КРАВА, говорим – ШЕЛОМЪ, в книге пишем – ШЛЕМЪ, говорим – ВОРОГЪ, в книге пишем – ВРАГЪ и т.д.
Не знаю, как воспринимает эту книгу детский мозг (она позиционируется, как литература для детей), но мой вскоре склеился. То, что умненькие мальчуганы Вася и Ваня сразу понимали, запоминали и применяли на практике, для меня было темно и путано.
Вообще, осталось загадкой, на какой возраст рассчитана эта книга. Для детей она всё таки сложна. Если древнерусская речь в диалогах читается вполне интересно и увлекательно, то длинные тексты вроде отрывка из книги "Повесть временьныхъ летъ" – просто мрак. Я не знаю, какой ребёнок будет вчитываться в это. А поскольку события развиваются стремительно, то объём информации, постоянно выдаваемый читателю, довольно велик. Ты ещё ЕРЬ и ЕРЪ правильно не промычишь в нос, как соответствующие им короткие звуки Э и О, а тебя уже озадачили новой темой. Попробуйте воспроизвести слово «лоб» по-древнерусски – ЛЪБЪ, где Ъ произносится, как сверхкраткое О.
Для взрослого же, книга слишком короткая. Интересная завязка, слишком быстрое развитие событий, казалось бы, тут так и просится целая эпопея на толстый томик, а всё уже закончилось. Да и сюжет развивается слишком уж сказочно, как раз для детей.
Так что целевая аудитория осталась загадкой, что, собственно, не отменяет других достоинств этого произведения.
Комментарии
Вообще детям было бы более полезно научиться грамматике современного русского языка и литературной норме.
И в чём проблема?
В грамматике-с.))
Да пусть учатся, я не против :)
А мне в детстве (ну классе в 8, наверное, а может и пораньше. не помню) очень нравилась. Перечитывала многократно, потом эти отложившиеся в подсознании знания очень помогли (в том числе, когда одно из итоговых сочинений по "Слову о полку Игореве" писала). Тут ведь, как во многих хороших детских книгах, берешь столько информации, сколько можешь унести. Т.е. мне ее никто специально не давал, просто брала и читала, сначала интересны были больше приключения, при последующих приключениях и в грамматику стала вникать.
Ну, с точки зрения приключений, там как раз для детей в самый раз, как мне кажется.
Интересно, расскажите)
я бы в детстве не отказался от такой книжки. это сейчас у детей стены заклеены постерами с супер-героями. а когда-то кроме "Всадника без головы" сложно было что-то в библиотеке раздобыть, не то что купить. зато русских былин и похожей литературы было в избытке. мне бы точно было интересно)
Я тоже.
Мне иногда даже интересно, как некоторые из детских книг, которые я сейчас впервые читаю, я бы тогда восприняла.
А в этой всё таки полезного много.