Больше рецензий

be-free

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 января 2017 г. 11:15

682

4

Есть негласное правило: критиковать наших детей, родителей и родину можем только мы сами. Иногда в отчаянии или гневе можно жаловаться на них своим близким. Но никто не хочет выслушивать критику в их адрес от посторонних людей. Тем более, когда не спрашивали. Поэтому чтение «Подснежников» превратилось для меня в сложную работу, в процессе которой я упорно отдирала автора от текста, как неправильно посаженную на суперклей штуковину. Пожалуй, я справилась. Но это было очень непросто.

Английский журналист Эндрю Миллер, прожив какое-то время в Москве и впечатлившись реалиями столицы, решил написать книгу. Абстрагируясь, признаю, что получилось хорошо. Пусть «Подснежники» не совсем триллер, как заявлено в аннотации, но эмоционально богатый текст однозначно. Миллер даже, в отличие от большинства современных писателей, сумел создать целых три сюжетных линии, что много для такой небольшой по объему книги. Все линии объединены общей темой – аферы. И не просто аферы, а махинации с недвижимостью и государственными займами через подставных лиц. Животрепещуще. Хотя крайне неприятно слышать от иностранца о пороках нашего государства и общества. Тем более что Миллер не стесняется сочных эпитетов, каждый из которых уничижительней предыдущего. И ведь помимо трех сюжетных линий и основных героев Миллер мастерки рисует Москву. Журналистскими короткими фразами, четко, метко, образно. И обидно. Иностранцу, пожалуй, будет вполне нормально читать такой текст, будет проще сосредотачивать внимание на красивых фразах, разглядывать через накладную неприязнь любовь и даже восхищение Москвой и россиянами. Но самим россиянам все больше бросаются в глаза обвинения и осуждения. И так и хочется воскликнуть: «На себя посмотри! На свою страну!»

Не могу не сказать несколько слов о главном герое – юристе Николасе. Не знаю, насколько много в нем от самого автора, но личность он не очень приятная и совершенно мне не понятная. Через текст видно, насколько отличается мироощущение и внутренний мир русских от англичан. Естественно, что для такого очевидного вывода не нужно читать «Подснежники», достаточно быть знакомым с английской и российской литературой по отдельности. Однако когда действие происходит в Москве, а повествование ведется от лица англичанина английским автором все намного нагляднее. Возможно, зарубежный читатель углядит в самом Николасе жертву: русских девушек, власти, обстоятельств. И будет это не совсем справедливо. Потому что Николас довольно осознанно и последовательно впутывался во все, что попадалось под руку. И финал получился малоудовлетворительным. Такой уход по-английски. Герой как будто попытался рыпаться, бегать, создавая видимость прежде всего самому себе бурной деятельности. А на деле махнул на все рукой и ушел, не прощаясь.

Нелегкий труд чтение «Подснежников» Миллера. Но ведь с трудностями частенько даже интересней. Тем более что иногда очень полезно взглянуть на себя и свою страну глазами иностранца. Не то чтобы я кинулась менять себя или мою далекую родину, однако опыт был по-своему важным и совершенно точно увлекательным.

Кот в мешке.

Комментарии


Помню, читала давно на английском и возмущалась стереотипами о том, что все русские бухают с утра до вечера, а девушки сплошь проститутки


И это только самое общее, там буквально все подробности жизни москвичей описаны с какой-то такой мыслью, типа "че взять с этих русских? вот такие они варвары".