Больше рецензий

22 сентября 2017 г. 22:51

149

5

Очень понравилось. Неожиданно открыла для себя Алексея Дмитриева. Очень достойное продолжение маршаковской традиции. Обыгрывание английского акцента - такая прелесть, прямо-таки слышишь его!
Условно-игровые названия прозрачно намекают на "игру в Англию", своего рода юмористической театр. Чертовски порадовало, что нет штампов, совершенно, совсем. Автор умудряется подбирать слова, одновременно совершенно русские и понятные современному читателю (поэтому ничего не звучит старомодно), и в то же время абсолютно для английской культуры обычные. Образ из них прямо зримый:
"Жил на свете мистер Тротт,
Был он худ и безбород:
Голова, как репка,
Гольфы,
Бриджи,
Кепка".
Очень здорово, смешно и по-доброму. Единственное, от чего стоит предостеречь родителей: это книга не для первого чтения. И не для малышей. Если до того не читали хотя бы "Робин-Бобин" или "Дом, который построил Джек", не смотрели фильмов про Англию и ребёнок вообще не имеет понятия, про что всё это, он точно не поймёт. Вообще стоит отметить, что сейчас модно переваливать всю ответственность на автора книги, и потом ругаться, что ребёнок не понял. Мало дать ребёнку книгу. С ним надо заниматься. Писатель не может и не должен выполнять обязанности родителя, книга это книга. И если в голове человека информации нет, ему можно порекомендовать разве что азбуку. С которой точно так же придётся работать: объяснять, рассказывать, показывать.