Больше рецензий
24 января 2011 г. 19:21
191
3
Рецензия"Мистика и реальность, люди и призраки, преступления и чувства..." - вот так, кусочно и рвано, перечислено на обложке. И если сюжет и характеры героев сопоставить с пазлом, то таким примерно он и получится: то тут кусочка не хватает, то там. И, в основном, это как раз касается героев. Видно, что госпожа Агарвал хотела в лучших традициях сложить из кирпичиков полноценного персонажа, но ей это не очень-то удалось. Характеры получились безликими: у них нет четко выраженных черт - какая-то сплошная размытость. По крайней мере, я смогу описать главных персонажей лишь в двух-трех словах (и это при объеме в 500 страниц!).
Детектив заявлен как мистический, магический, загадочный и т.д. И в этом плане, как мне кажется, он себя не показал. Потому как мистицизм этот выглядит больно ненатурально (мда, железная логика...). Читая про всяких там духов, вселяющихся в чужие тела, да про привидения, в голове вертелось: "Не верю. Ну не верю." Не хватило писательнице какой-то реалистичности что ли - это как смотреть второсортный ужастик: герой бьется в припадке, а вам без-раз-лич-но - не трогают вас его потуги.
Отдельно еще хочется заметить про перевод. Не знакома я ни с индийской культурой, ни с языком, но на подсознательном уровне мне не хватило атмосферности. А еще забавный пример:
Сделав маленький глоток, она вздохнула, и ее строгий рот утонул в океане плоти.
Я долго ломала голову, представляя, как это...
Ну а теперь о хорошем. Сохранить интригу и ошеломить концовкой (по крайней мере, меня) у писательницы получилось вполне. Ну, и я думаю, что этой незамысловатой книжицей я подготовила себе почву для дальнейших путешествий по индийской литературе. Автор дает ссылки на интересных индийских писателей и на всяческие культурно-значимые произведения.
И еще маленькое дополнение: в конце книги дается словарик индийских слов и выражений, встречающихся в произведении. А сами слова выделены в тексте курсивом, что очень удобно.