Самые бережные экранизации — 77 книг

Уже существуют подборки Невероятно, но эта книга хуже фильма и Фильмы по мотивам

А давайте сделаем подборку фильмов, наиболее бережно и достоверно передающих смысл и суть книги (как будто бы нет здесь ещё такого). Понятно, что ни один режиссёр не откажет себе в удовольствии проявить творчество, и понятно также, что некоторые книги невозможно дословно экранизировать (а если сделать это, получится скучно и невнятно), но всё же.

Категория: другие подборки Теги:
Гордость и предубеждение
Джейн Остин
ISBN:5-17-016628-1
Год издания:2002
Издательство:АСТ
Серия:Классическая и современная проза
Язык:Русский

Телесериал 1995г. В 6 серий поместилось все до мельчайших подробностей. Хорошо передана атмосфера. И актеры очень подходят.

GalStream 20 октября 2011 г., 00:10

Унесенные ветром. В 2 томах. Том 1
Маргарет Митчелл
ISBN:978-5-699-45523-2, 978-5-699-45525-6
Год издания:2010
Издательство:Эксмо
Язык:Русский

Восхитительная экранизация.

Heyday 21 октября 2011 г., 00:35

Собачье сердце. Дьяволиада (сборник)
Михаил Булгаков
ISBN:978-5-17-006357-4, 978-5-271-28905-7
Год издания:2010
Издательство:АСТ, Астрель
Серия:Русская классика
Язык:Русский

Двухсерийный чёрно-белый художественный телефильм Владимира Бортко.

volhoff 21 октября 2011 г., 00:14

Записки о Шерлоке Холмсе. (сборник)
Артур Конан Дойл
ISBN:5-17-031080-3, 5-9713-1667-2, 5-9762-0718-9
Год издания:2007
Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Серия:Мировая классика
Язык:Русский

Ну конечно, советская экранизация с Василием Ливановым.

Не согласна. Много "отсебятины", которая, конечно, не сколько не портит, но все же lkarkush

Morra 21 октября 2011 г., 00:32

Властелин Колец. Том 4. Хоббит, или Туда и Обратно
Дж. Р. Р. Толкин
ISBN:5-8352-0009-9
Год издания:1993
Издательство:Северо-Запад
Серия:Fantasy
Язык:Русский

Эпическое полотно. Как без него. Хоть и упущено что-то, но попробуй не упусти. Главное - не упущено ощущение мира.

v-fedorovich 19 октября 2011 г., 22:17

Бойцовский клуб
Чак Паланик
ISBN:5-17-010944-X
Год издания:2006
Издательство:АСТ
Серия:Альтернатива
Язык:Русский

Хотя фильм несколько отличается от книги, но он - да. Он именно про то, что написано и именно так, как написано.

Здесь позволю не согласиться. Фильм выдержан в совсем другом ключе, он гораздо динамичнее и идеи в нем резче.
ОЧЕНЬ удачная работа режиссера и сценариста над литературным произведением среднего качества с отличной идеей. neggativ

v-fedorovich 19 октября 2011 г., 22:17

Побег из Шоушенка
Стивен Кинг
ISBN:978-5-17-062624-3, 978-5-403-02541-6
Год издания:2010
Издательство:АСТ, АСТ Москва
Язык:Русский

Страшный сон, ставший реальностью...
История невинного человека, приговоренного к пожизненному заключению в тюремном аду.
Жесткая история выживания там, где выжить практически…

Парфюмер. История одного убийцы
Патрик Зюскинд
ISBN:5-352-00054-0
Год издания:2000
Издательство:Азбука-классика
Серия:Азбука-классика (pocket-book)
Язык:Русский

Прошло двадцать лет с тех пор, как швейцарский писатель Патрик Зюскинд создал своего "Парфюмера". Судьба романа уникальна. За эти годы он переведен на 33 языка, вышел в свет более…

Джен Эйр
Шарлотта Бронте
ISBN:5-339-00120-2
Год издания:1988
Издательство:Вышэйшая школа
Язык:Русский

Минисериал 1983 года.
Да, с Тимоти Далтоном (вспоминая недавние бурные обсуждения на форуме). :) Мне эта экранизация кажется самой точной.

минисериал 2006 года с Тоби Стивенсом мне тоже очень нравится, наверное даже больше версии с Далтоном :))
Anariel

И мне очень нравится с Тоби Стивенсом, хотя, конечно, он вызывающе красив для роли хмурого Рочестера!
Ululu

Morra 21 октября 2011 г., 00:26

А зори здесь тихие…
Борис Васильев
Год издания:1980
Издательство:Советская Россия
Язык:Русский

Советский двухсерийный художественный фильм, режиссёр Станислав Ростоцкий.

volhoff 21 октября 2011 г., 00:17

Идиот
Фёдор Достоевский
ISBN:5-17-039453-5, 5-9713-3995-8, 5-9762-1139-9
Год издания:2007
Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Серия:Золотой фонд мировой классики
Язык:Русский

Телесериал Владимира Бортко 2003 года очень хорош: ничего не упущено и великолепная актерская игра.

GalStream 20 октября 2011 г., 00:05

Игра престолов
Джордж Мартин
ISBN:5-17-007561-8
Год издания:2001
Издательство:АСТ
Серия:Золотая серия фэнтези
Язык:Русский

Сериал 2011.
Черт, я не смогла удержаться. :))

Сериал просто великолепен. Идеальное попадание почти по всем актерам, отлично передана атмосфера.
Лучшее фэнтези в телевизоре и лучшая экранизация со времен Властелина Колец. neggativ
Полностью согласна.Одна из самых удачных экранизаций, которые я когда-либо видела. Niakris

Morra 21 октября 2011 г., 00:31

Мастер и Маргарита
Михаил Булгаков
ISBN:978-5-08-004507-3
Год издания:2009
Издательство:Детская литература
Серия:Школьная библиотека
Язык:Русский

Сериал Владимира Бортко.
Я бы поставила минус. В моем восприятии это не фильм, а аудиокнига - смотреть невозможно... fatamorcana

можно смотреть, ещё как, если из трёх последних серий сделать одну. гениальна московская часть, волшебный пилат, а вот актёра-безрукова хочется стереть ластиком.
v-fedorovich

volhoff 21 октября 2011 г., 00:21

Гарри Поттер и философский камень
Джоан Роулинг
ISBN:5-353-00308-X
Год издания:2006
Издательство:Росмэн-Издат
Язык:Русский

Да и вообще, весь цикл снят очень бережно. Книгу можно запросто использовать в качестве субтитров при просмотре. =)

neggativ 21 октября 2011 г., 11:36

Север и Юг
Элизабет Гаскелл
ISBN:978-617-12-0426-3, 978-5-9910-3494-4
Год издания:2016
Издательство:Клуб семейного досуга
Язык:Русский

Экранизация ВВС 2004 года.

Morra 21 октября 2011 г., 00:17

Часы
Майкл Каннингем
ISBN:5-94145-016-8, 5-93381-049-5, 5-94145-341-8
Год издания:2005
Издательство:Иностранка
Серия:Иллюминатор
Язык:Русский

Возможно, всё дело ещё в исполнительницах трёх главных ролей. Они - абсолютно на своём месте.

v-fedorovich 19 октября 2011 г., 22:18

Борис Акунин - Азазель
4.42
Азазель
Борис Акунин
ISBN:5-8159-0494-5, 978-5-8159-0687-7
Год издания:2005
Издательство:Захаров
Серия:Новый детективъ
Язык:Русский

Режиссёр поймал атмосферу. Сценарий фильма написан самим автором. Актёры великолепны.

Clickosoftsky : Добавлю - актёры великолепны все, кроме исполнительницы роли Бежецкой. Музыка очень украсила фильм. И юмор там был великолепный... Почему "был"? Потому что в вышедшей позднее второй версии фильма почти все юмористические моменты оказались повырезаны :(

не был, а есть! рукописи не горят, rutracker помнит всё! v-fedorovich

согласна с тем, что Бежецкая неудачная. Точнее вообще отвратительная. А фильм хорош.

v-fedorovich 19 октября 2011 г., 22:17

Эра милосердия
Братья Вайнеры
Год издания:1987
Издательство:Юнацтва
Серия:Библиотека приключений и фантастики
Язык:Русский

"Место встречи изменить нельзя"
Несмотря на то, что Варю "воскресили" (ни для кого это не новость, я надеюсь?) - книгу надобно добавить. Потому что и режиссёр Станислав Говорухин, и исполнитель роли Жеглова - Владимир Высоцкий - книгой зачитывались и знали её практически наизусть ещё о того, как зашла речь об экранизации.

vaikas 20 октября 2011 г., 17:44

Крупная рыба
Дэниел Уоллес
ISBN:5-352-00910-6
Год издания:2004
Издательство:Азбука-классика
Серия:NEW AZbookA
Язык:Русский

Автор и режиссёр могли бы лежать в одной палате (в хорошем смысле слова).

v-fedorovich 19 октября 2011 г., 22:18

1 2 3 ...
1 2

Комментарии


Было бы неплохо в комментариях указывать, какая экранизация имеется ввиду. Той же "Ребекки" я знаю по меньшей мере три экранизации. И какая из них?..


Я категорически против Ребекки в этой подборке. Смотрела экранизацию Хичкока и вот эту, итальянскую. Из сюжета сделали какое-то бурито, что бы это ни было.. *гневно машет кулаком*


А вы попробуйте вариант 1997 года. На мой взгляд, атмосфера передана очень здорово. И достаточно хорошо подобраны актеры. По крайней мере, главная героиня и злючка-экономка (как там ее звали). Максим, правда, немного староват в моем представлении, но Чарльз Дэнс в роли английского аристократа - это по-любому прекрасно.
Итальянскую экранизацию я не смотрела, но ее мало кто хвалит, а Хичкок меня тоже не впечатлил.


Может и правда посмотреть.. Не стала именно из-за Максима, ну совсем не таким его представляла. А итальянец вроде внешне нормальный, но игра его просто жутко раздражала. Сделали из сдержанного английского аристократа истеричного психопата.


О, в этом смысле Дэнс идеален - он холодный, сдержанный и внешне абсолютно безэмоциональный, он даже истерит элегантно. :)) В общем, играет хорошо.


не могу не согласиться)) лучшая экранизация!!))


истерит элегантно


))) все, иду качать!


Можно еще добавить:
Э.М. Форстер "Комната с видом" - фильм Джеймса Айвори 1985 г.
Г. Джеймс "Крылья голубки" - фильм 1997 г.
(сама только смотрела фильмы, но слышала весьма благожелательные отзывы поклонников этих книг)

И "Десять негритят" Агаты Кристи - фильм Станислава Говорухина 1987 г. Шикарно!


А что можете сказать на счет экранизации "Анны Карениной"? Их так много. Кто спец?
Я пока только посмотрела 1948 года с Вивьен Ли. Хоть и не Россия, но от текста отступлений немного. правда непростительно поступили с новорожденной дочкой Анны, не по Толстовски, так сказать.


Мне больше всего понравился фильм с Татьяной Самойловой и Василием Лановым. Режиссер (Зархи) поймал какой-то нерв, что- то близкое очень к атмосфере романа. Остальные экранизации, мне кажется, не дотягивают до уровня этого фильма. В постановке с Вивьен Ли раздражают детали, да и сам фильм я бы не назвала удачной экранизацией. Так..., разве что на Вивьен посмотреть. Соловьевский фильм... наверное, слишком долго режиссер собирался снимать. Не сложилось. Да и Вронский бесит...


Я даже не знала, что Вивьен Ли играла Каренину. Буду смотреть, спасибо)


Хорошо бы все-таки ссылки на кинопоиск добавлять ^^"


"Франкенштейн Мэри Шелли" 1994 года Кеннета Браны. Я считаю, что эта картина самая удачная и больше других близка к книге.


Я сразу вспомнила "Страх и ненависть в Лас-Вегасе", экранизация очень точная.


добавила Долорес Клейборн Кинга. мне кажется, подходит.
а вот с Гарри Поттером не согласна - коли книгу не читал, фиг поймешь, что происходит. особенно последние три книги - вообще ужас!


По поводу "Имя розы": у одного моего друга (Дима) жена училась в институте (что то там на режисера) и ей нужно было прочитать большую кучу книг. Они разделили книги на 2 части и первую читала она, а вторую читал он и пересказывал ей подробно что там было. Так вот с "Имя розы" они сделали так: посмотрели вместе фильм.
Он ей:
- Всё запомнила/поняла?
- Да.
- Так вот в книге всё совсем не так... и далее идёт пересказ :-))


Я бы добавила сюда экранизацию "Вечного зова" Анатолия Иванова. Очень хороша, и актеры - 100 процентное попадание!

1 2