Больше историй
3 октября 2024 г. 22:25
366
Искусство излагать мысли и навыки психологического анализа
училась писать тексты, оформляя свои впечатления от книг в отзывы и рецензии. Была в самом начале пути и старалась вложить в полотно истории все навыки и умения, полученные во время учёбы.
Как справедливо заметил мой однокурсник, в рецензию о «Тринадцатой сказке» я вложила всю душу, стараясь ничего не упустить и передать все эмоции, ощущения и впечатления. Как и всегда. Но тогда это было очень трудно сделать.
Сегодня прекрасно понимаю, почему мои словесные экзерсисы благополучно стали «неформатом»: текст перегружен.
Поэтому, решила это исправить, а именно: психологический разбор и важные моменты будут здесь и таким образом текст сможет «дышать», что очень важно.
Я обожаю книги и истории, имеющие чёткую внутреннюю структуру.
Автор этим помогает читателю ориентироваться по миру своей фантазии и сюжета, тем более, когда он наполнен большим количеством персонажей, чьи портретные и душевные характеристики детально прописаны, а вишенкой на торте выступает великолепный слог.
Это же просто восторг и наслаждение!
Такая категория литературных произведений захватывает читателя и держит его в эмоциональном и интеллектуальном напряжении до самого конца, не давая расслабиться. Здесь показана чёткая прямая линия по направлению из точки А в точку Б — завязка, развитие сюжета и финал с небольшими ответвлениями, а каждая отдельно взятая глава имеет своё краткое и ёмкое название.
Место действия: Анджелфилд. Деревня Анджелфилд. Усадьба Анджелфилд.
Сюжет. Необычный, динамичный и весьма увлекательный.
Жанр. Вроде бы его классифицируют как «готический роман» или же «неоготика», к тому же присутствуют элементы детектива и магический реализм.
Загадка. Ключевое слово для этой книги. Загадочна и сама главная героиня (для меня Маргарет по своей важности находится на втором месте), подлинность имени которой вызывает сомнения, ибо иначе его можно было бы проследить в каких-нибудь официальных документах, но никто не знает о ней ни единого достоверного факта и до сих пор никому не удалось это сделать, не говоря уже об автобиографии:
Выглядит это так, будто она появилась ниоткуда. Как будто она вообще не существовала в природе до того, как стать писательницей. Как будто она выдумала сама себя одновременно с сочинением своей первой книги.
Завораживает и интригует, правда?
Скажу больше... Захватывает с первых страниц и не отпускает. Это тот случай, когда читая, смакуешь каждую фразу и предложение. Они выстраиваются в великолепную картину из мельчайших деталей, будто бы калейдоскоп, состоящий из крошечных разноцветных стёкол, каждая грань которого переливается всеми цветами радуги и преломляясь на солнце под определённым углом, образует самые невероятные цвета и оттенки.
Самое удивительное во всём этом то, что истории, рассказанные Видой Винтер в миллионе самых разнообразных интерпретаций являются всего лишь отходами литературного творчества и производства, забракованными в процессе работы: ненужные фрагменты романов и новелл, отвергнутые сюжетные ходы, мертворождённые персонажи, образные описания, которым не нашлось место в книгах, и прочая шелуха, отсеянная при редактировании. Сведений об их авторе было крайне мало.
Атмосфера. Ещё одно ключевое слово. Для любой книги. Но здесь она волшебная, таинственная и завораживающая. А вот существует ли идеальная атмосфера для чтения? Я думаю, да. Не люблю жару и обожаю прохладную погоду. Когда за окном прохладно, мрачно, ветрено и дождливо, можно устроить себе праздник. Если уж слишком холодно, то закрыть окна и слушая неторопливый и успокаивающий стук дождевых капель по стеклу, устроиться поудобнее в тёплом и уютном доме рядом со светильником, укрыться пледом или одеялом нырнуть в эту замечательную историю и погрузившись в неё, забыть о существовании окружающего мира! (А там глядишь, и тучи разойдутся, и солнце появится).
Самое то! Попробуйте! Вдруг Вам понравится!
Друзья, это тот самый случай, когда я могла бы проглотить книгу за несколько дней, ведь она меня заинтересовала и затянула, но намеренно не стала этого делать, читая медленно и запоминая каждую деталь повествования, а это дорогого стоит!
Персонажи. Их здесь огромное количество. Остановлюсь только на двух наиболее важных и интересных, а об остальных вы сами прочитаете.
Маргарет Ли. Девушка, работающая в букинистическом магазине своего отца, очень любит книги. Приглашена в качестве биографа к писательнице Виде Винтер, записывает её историю и параллельно ведёт своё собственное расследование.
Вида Винтер. Вне всякого сомнения — это главный, центральный, ключевой персонаж в истории. В ней интересно всё. Начиная с имени:
— Vida. От латинского vita, что значит «жизнь», — предположила я. — Но если взять за основу французский... Vide по-французски значит «пустота». Пустое место. Ничто.
— Winter. Зима. У неё острое и колючее имя. Буквы «V» и «W» напоминают вилы или частокол. Вида Винтер. Звучит зло и резко.
Если мы обратимся к портретным характеристикам этой женщины, то они будут такими:
Вида Винтер была не из тех, то может легко затеряться в толпе. Это была внешность древней царицы, колдуньи или богини. Она, как на троне, восседала в кресле у камина, окруженная бархатными подушечками различных оттенков красного цвета. Прямую царственную осанку не могли скрыть даже свободные складки накинутой на её плечи бирюзово-зелёной шали. Медно-красные волосы были уложены в замысловатую причёску-сочетание волнистых локонов, тугих завитков и колечек. Лицо с чётким, как контурная карта, абрисом было покрыто слоем белой пудры, с которой смело контрастировала алая губная помада. Сложенные на коленях руки выставляли на обозрение коллекцию перстней с рубинами и изумрудами, меж которыми проглядывали белые костяшки пальцев и только ногти, некрашеные и коротко остриженные (совсем как у меня), вносили элемент дисгармонии в этот помпезный образ.
Но самой неприятной, раздражающей деталью оказались солнцезащитные очки. Тёмные линзы очков, казалось, обладали мощностью прожектора — у меня возникло такое чувство, будто её взгляд проникает сквозь мою кожу и подбирается к самым потаённым глубинам моей души. Мисс Винтер была вся жар и пламень. Когда чуть позднее она сняла очки, я увидела, что её глаза были густо подведены в стиле царицы Клеопатры и обрамлены чёрными накладными ресницами.
Если говорить о её характере, то можно сказать, что эта женщина прямолинейна, не любит вежливости и лжи, её можно посчитать высокомерной и надменной. Свою профессию она определила как рассказчица.
Вот что мисс Винтер говорит о себе сама:
Рождение — это не настоящее начало. Наша жизнь с первых её минут не является чем-то принадлежащим исключительно нам; в действительности это всего лишь продолжение чьей-то истории. Моя история касается не только меня самой. Это история Анджелфилда. Деревни Анджелфилд. Усадьбы Анджелфилд. Супругов Анджелфилд — Джорджа и Матильды; их детей — Чарли и Изабеллы; детей Изабеллы — Эммелины и Аделины.
В доме этой женщины было множество комнат, а его отличительной особенностью была глубочайшая тишина.
Через неё мы узнаём всё об усадьбе семьи Анджелфилд и её обитателях.
Семейство Анджелфилд. Однозначно странноватое. Скажу вот что: можно сослаться на то, что мол странности бывают у всех в той или иной степени... Возможно. Не знаю. Но это явно не тот случай.
Книги. Здесь их огромное количество. Это ведь книга о книгах в полном смысле этого слова. Главная героиня работает в букинистической лавке своего отца, очень любит читать и разумеется, названия самых разных книг упоминаются достаточно часто, равно как и их авторы.