12 книг
-
Японская гравюра Михаил Успенский
ISBN: 5-7300-0699-3 Год издания: 2001 Издательство: Янтарный сказ, Аврора Язык: Русский "Жить только для момента, обращать внимание на красоту луны, снега, цветущих слив и кленовых листьев, распевать песни, наслаждаться вином, развлекаться, нисколько не заботясь о нищете, смотрящей нам в лицо; отвергать уныние… вот что мы называем укиё." Асаи Рёи "Образы проходящего мира".
-
Индийская миниатюра Ольга Дешпанде
ISBN: 5-7300-0758-2 Год издания: 2004 Издательство: Янтарный сказ, Аврора Язык: Русский Миниатюра исполнена лирической красоты, изысканного рисунка и изысканных красок. Она подобна нежному цветку, такому хрупкому и призрачному, что к нему страшно прикоснуться. Она напоена запахом гор и окутана их фантастичностью и таинственностью. Она населена женщинами столь живыми, прелестными и скромными, сколь прелестны и скромны и цветы Гималаев.
-
Луна над горой Ёса Бусон
ISBN: 5-8191-0085-9 Год издания: 1999 Издательство: Кристалл Язык: Русский Настоящее издание произведений легендарного Еса Бусона (1716 - 1783) по праву может именоваться наиболее полным на сегодняшний день. Помимо переводов Т.Л.Соколовой-Делюсиной (впервые опубликованных издательством `Гиперион`, любезно позволившем воспроизвести их в корпусе данного издания), нами представлены ставшие уже классическими коллекции избранных переводов из Бусона, выполненных такими мастерами, как К.Д.Бальмонт, Н.И.Фельдман, В.Н.Маркова, А.А.Долин. Книга иллюстрирована и являет собой прекрасный подарок для всех любителей классической японской поэзии. -
Поэты-сатирики конца XVIII - начала XIX в
Год издания: 1959 Издательство: Советский писатель Язык: Русский Настоящее издание является первой попыткой свода избранных произведений сатириков конца XVIII - начала XIX в. Сборник делится на две части. Первая часть знакомит с сатирическим творчеством поэтов Д.П. Горчакова, С.Н. Марина, А.Н. Нахимова, В.Л. Пушкина, А.Ф. Воейкова, А.Е. Измайлова, И.М. Долгорукова и М.Л. Милонова. Во вторую часть входят наиболее интересные сатиры из числа печатавшихся различными поэтами в журналах того времени и некоторые сатирические стихотворения из рукописных сборников. Приложение содержит "Мысли 19-го века" А.С. Хвостова и "Парнасский Адрес-календарь" А.Ф. Воейкова. Вступительная статья и примечания Г.В.…
-
Пригожая повариха, или Похождения развратной женщины (сборник) Михаил Чулков
ISBN: 978-5-699-26841-2 Год издания: 2008 Издательство: Эксмо Язык: Русский Михаил Дмитриевич Чулков пользовался чрезвычайной популярностью у своих современников: он был актером, чиновником, ученым, фольклористом, писателем. На литературном поприще М.Чулков проявил себя незаурядно: писал много, разнообразно и талантливо. Но до нашего времени сохранились, к сожалению, немногие его труды, большинство из которых вошли в эту книгу: цикл волшебно-сказочных повестей "Пересмешник", плутовский роман "Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины", святочные истории и песни, собранные и обработанные автором.
-
Ливень Пятой луны Кобаяси Исса
ISBN: 5-8191-0058-1 Год издания: 1999 Издательство: Кристалл Язык: Русский Настоящее издание произведений легендарного Кабаяси Исса (1763 - 1827) по праву может именоваться наиболее полным на сегодняшний день. Помимо переводов Т. Л. Соколовой - Делюсиной (впервые опубликованных издательством `Гиперион`, любезно позволившем воспроизвести их в корпусе данного издания), нами представлены ставшие уже классическими коллекции избранных переводов из Исса, выполненных такими мастерами, как Н. И. Фельдман, В. Н. Маркова, А. А. Долин. Книга иллюстрирована и являет собой прекрасный подарок для всех любителей классической японской поэзии. -
Цзацзуань. Изречения китайских писателей IX-XIX вв.
Год издания: 1968 Издательство: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука» Язык: Русский В сборнике объединены изречения китайских писателей разных веков, написанные в жанре цзацзуань. Отражая быт народа, его обычаи и культурные традиции, цзацзуань представляют собой своеобразное явление в китайской литературе. В этой книге впервые собраны и переведены на русский язык И. Е. Циперовичем цзацзуань разных авторов. -
Путешествие из Петербурга в Москву Александр Радищев
ISBN: 978-5-04-100455-2 Год издания: 2019 Издательство: Эксмо Язык: Русский Главная книга А. Н. Радищева (1749—1802) "Путешествие из Петербурга в Москву" (1790) оказалась первым произведением в русской литературе с широким революционным резонансом. Все стороны общественной, экономической и политической жизни крепостнической России автор подверг глубокому анализу и гневному обличению.
-
Силлаботоника и русский футуризм. Ломоносов, Тредиаковский, Хлебников, Крученых
ISBN: 978-5-90306-054-2 Год издания: 2012 Издательство: Совпадение Язык: Русский Почему коллекции Берсеневские? Это счастливое название следует разъяснить. Оно родилось в Российском институте культурологии, который занимает единственное сохранившееся здание городской усадьбы XVII в. - палаты думного дьяка Аверкия Кириллова на Берсеневской набережной. Придумал название серии - Вадим Рабинович, его творческие начинания поддержала Анна Рылева. Так и родились "Берсеневские коллекции".
-
Псалмы Тредиаковского Василий Тредиаковский
ISBN: 978-5-98856-194-1 Год издания: 2014 Издательство: Летний Сад Язык: Русский В книге вы найдете псалмы В.К.Тредиаковского, а также божественные оды.
-
Русский моностих. Очерк истории и теории Дмитрий Кузьмин
ISBN: 978-5-4448-0589-3 Год издания: 2016 Издательство: Новое литературное обозрение Язык: Русский Моностих — стихотворение из одной строки — вызывает в сознании не только читателей, но и специалистов два-три давних знаменитых примера и новейший вал эстрадных упражнений. На самом деле, однако, это форма с увлекательной историей, к которой приложили руку выдающиеся авторы разных стран (от Лессинга и Карамзина до Эшбери и Айги), а вместе с тем еще и камень преткновения для теоретиков, один из ключей к извечной проблеме границы между стихом и прозой. Монография Дмитрия Кузьмина — первое в мире фундаментальное исследование, посвященное моностиху.
-
Письмо о книжной торговле Дени Дидро
ISBN: 978-5-904099-27-5 Год издания: 2017 Издательство: Grundrisse Язык: Русский «Письмо о книжной торговле» Дидро раньше на русском языке не публиковалось. В тексте, написанном осенью 1763 года, обсуждаются проблемы, до сих пор не потерявшие своей актуальности.
Они намечены в расширенной редакции заголовка:
Историческое и политическое письмо к магистрату о книжной торговле, её прежнем и нынешнем состоянии, её регламентах, её привилегиях, о негласных разрешениях, о цензорах, о разносчиках книг, о переходе через мосты и о других предметах, касающихся управления книжным делом.
Формально «Письмо» обращено к Антуану де Сартину, который ведал во время написания письма книжной цензурой. Но маловероятно, что оно задумывалось как частное письмо: скорее, оно обращено ко всему сообществу книгоиздателей, книготорговцев, к «людям пера», к читателям, формирующим общественное мнение.
И нас сегодня, не меньше чем во второй половине XVIII века, волнуют проблемы авторского права, прав издателей и книготорговцев, взаимоотношения литератора и издателя, цензурные барьеры и право читателя держать в руках издание, добросовестное во всех смыслах.