Лучшая рецензия
Смотреть 1
Довольно занятный пример послевоенной советской детективной прозы. Занятный потому, что главный герой - самый обыкновенный студент, симпатичный парень с забавным именем Яша Копнигора, любитель классической литературы, без зазрения совести вставляющий целые фрагменты из классиков в послания своей даме сердца.
Так случилось, что Яшин институт перевели в Таганрог, а там живет милейшая старушка, тетушка Яши. Классическая тетушка "из бывших" - интеллигентная, воспитанная, образованная, дом полон старинных вещичек, дорогих старушке, как память о былом. Переводчица с арабского, а сейчас на пенсии - внимание! - переводит "Молодую гвардию" Фадеева на египетский язык. И нужна то ей малая малость - хоть бы полгодика пожить в Египте, чтобы изучить народный разговорный язык. Вот как хотите, на этом…