Моя оценка

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Дополнительная информация о произведении

    Форма: роман

    Оригинальное название: La Princesse de Clèves

    Дата написания: 1678

    Первая публикация: 1678

  • Жанры
  • Интересные факты

    В 2009 году в ходе дебатов о будущем системы французского образования президент Николя Саркози привёл в качестве примера оторванности системы образования от практики тот факт, что вопросы по содержанию «Принцессы Клевской» входят в программу экзамена на замещение государственных должностей. Противники реформы ответили на это публичными чтениями отрывков из романа. Данные события привели к росту продаж книги.

  • История

    «Принцесса Клевская» (La Princesse de Clèves) — исторический роман на французском языке, опубликованный анонимно в Париже в марте 1678 года. Его действие происходит при дворе Генриха II Валуа с октября 1558 по ноябрь 1559 года. Автором, как правило, называют мадам де Лафайет. Роман стоит у истоков европейской традиции психологического романа. Его русский перевод появился только в 1959 году.

    Работа над романом, действие которого разворачивается во времена Генриха II, началась около 1672 г.; ещё до публикации он стал известен публике в списках, а сразу же по выходу в свет на страницах журнала «Меркюр Галан» развернулось бурное его обсуждение. Книгу упрекали в неестественном изображении переживаний героев, в плагиате, а главное — в «нерегулярности», несоответствии нормативной эстетике классицизма.
    Жак Немурский — прототип главного героя

    За исключением главной героини, все персонажи романа — исторические лица. Основную сюжетную интригу составляет история незаконной любви принцессы Клевской (прототип — Франсуаза де Роган, тётка Анри де Рогана) к герцогу Жаку Немурскому (двоюродный брат короля Франциска I). От других литературных произведений XVII века роман выгодно отличают психологизм и реалистичность описаний.

    Лишь со временем читатели по достоинству оценили новаторский характер романа, глубоко психологическую трактовку вполне традиционного «любовного треугольника», искусное соединение бытовой обыденности и высокой символики (отзвуки легенды о Тристане и Изольде). В книге встречается немало максим в духе Ларошфуко, а также ощутимо влияние идей янсенизма и Паскаля; финал её читается как протест по отношению к светской системе ценностей.

  • Экранизации
  • Издания и произведения

Лучшая рецензия

Смотреть 40
Леухина Ирина (IrinaLeuhina)

260

Спойлер 5

История короткая и достаточно динамичная. Сразу скажу, если вы плохо разбираетесь в истории Западной Европы 16 века (особенно Франции, немного Англии и Испании), то во время чтения первой главы будет тяжеловато. Потому что будет встречаться много реальных исторических имен (или полу-реальных, но с реальными титулами и иерархического отношения): короли, принцы, герцоги, и т. п. Но в принципе нужно запомнить не так много имён. Потому что сюжет крутит вокруг нескольких героев. Сама принцесса Клевская, её муж принц Клевский и герцог Немурский. Также нужно понимать, что королева и королева-дофина - это разные люди во Франции. Одна царствующая королева и жена короля. А королева-дофина – это жена наследного принца. По факту кронпринцесса. (Возможно кто-то уже знает, но я осознала кто есть кто,…

Читать полностью

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 939