Автор
Ито Огава

小川糸

  • 9 книг
  • 10 подписчиков
  • 1793 читателей
4.4
1 859оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.4
1 859оценок
5 1155
4 555
3 122
2 17
1 10
без
оценки
220

Ито Огава — библиография

  • Kameliowy Sklep Papierniczy Ито Огава
    Форма: роман
    Оригинальное название: ツバキ文具店 / Tsubaki bungu-ten
    Дата написания: 2016
    Первая публикация: 2023
    Перевод: Alicja Kaniecka

    Hatoko, pieszczotliwie zwana Poppo, dziedziczy sklep papierniczy położony w nadmorskiej Kamakurze. A wraz ze sklepem – nietypowy fach, który jej rodzina uprawia od pokoleń. Ród Amemiya od zamierzchłych czasów zajmuje się bowiem pisaniem listów na zlecenie. Wkrótce na ganku Kameliowego Sklepu Papierniczego pojawi się plejada intrygujących postaci, a każda z nietypowym zleceniem: list miłosny, list zrywający kontakty, kartka z nieba… Nie jest łatwo napisać idealny list, a jeszcze trudniej zrobić to w czyimś imieniu. Początkowo niechętna swojej nowej pracy Poppo zaczyna z coraz większą czułością myśleć o kaligrafii i o znaczeniach, jakie może…

    Развернуть
  • キラキラ共和国 / Kirakira Kyowa Koku Ито Огава
    Форма: роман
    Оригинальное название: キラキラ共和国 / Kirakira Kyowa Koku
    Первая публикация: 2017

    「ツバキ文具店」は、今日も大繁盛です。 バーバラ夫人も、QPちゃんも、守景さんも、みんな元気です。 みなさんのご来店をお待ちいたしております。――店主・鳩子 亡くなった夫からの詫び状、川端康成からの葉書き、 大切な人への最後の手紙……。 伝えたい思い、聞きたかった言葉、 「ツバキ文具店」が承ります。 『ツバキ文具店』待望の続編。

  • Канцтовары Цубаки Ито Огава
    Форма: роман
    Оригинальное название: ツバキ文具店 / Tsubaki bungu-ten
    Дата написания: 2016
    Первая публикация: 2023
    Перевод: Дмитрий Коваленин

    Хатоко двадцать пять. Она пишет письма. На разной бумаге, карандашами и ручками, перьями и кистями. Запечатывает в конверты и отправляет адресатам. В этих письмах многие судьбы, многие жизни и даже то, что лежит за ними. Над ними. И вся ее жизнь. Ведь Хатоко — юхицу, последняя в своем роде. Та, кто разным почерком по заказу разных людей пишет разные письма по разным поводам. «Канцтовары Цубаки» — своеобразный реквием рукописному тексту. Успех этой книги в Японии объясняется еще и тем, что Ито Огава своей книгой затронула очень деликатную для соплеменников тему. О том, как это важно — на фоне всеобщей механизации, компьютеризации,…

    Развернуть
  • Бабушкина ледяная стружка Ито Огава
    Форма: рассказ
    Оригинальное название: バーバのかき氷 / Baba no kakigori

    Бабушка Маю живет в доме престарелых. С недавних пор она перестала узнавать Маю и ее маму, свою дочь. Бабушка потеряла аппетит, и это очень беспокоит девочку. Рассказ звучал в рубрике "Короткие истории" русской службы Радио Японии.

  • Республика счастья Ито Огава
    Форма: роман
    Оригинальное название: キラキラ共和国 / Kirakira Kyowa Koku
    Первая публикация: 2024
    Перевод: Дмитрий Коваленин

    Ее героиня — все та же молодая каллиграфесса Хатоко, владеющая очень древним искусством — сочинять за людей важные письма в особо трудных и деликатных ситуациях. А пока она разматывает запутанные клубки чужих страстей, самолюбий и затаённых мечтаний, ей самой приходится оттачивать свои взгляды на семью, любовь и предназначение. Многим житейским премудростям героиню учит ее родной город — столица Камакура, своими тысячелетними традициями подсказывающая, как правильно поступать, чтобы оставаться с окружающим космосом в мире, гармонии и счастье.

  • 椿ノ恋文 [Tsubaki no koibumi] Ито Огава
    Форма: роман
    Оригинальное название: 椿ノ恋文 [Tsubaki no koibumi]
    Первая публикация: 2023

    鎌倉と小高い山のふもとで、代書屋を営む鳩子。家事と育児に奮闘中の鳩子が、いよいよ代書屋を再開します。可愛かったQ Pちゃんに反抗期が訪れたり、亡き先代の秘めた恋が発覚したり、新しく引っ越してきたお隣さんとの関係に悩まされたり……。代書屋としても、母親としても、少し成長した鳩子に会いにぜひご来店ください。