
Автор
Истории с книгами — Кларисса Гоэнаван
По популярности
18 февраля 2021 г. 17:45
1K
Стилистика
У меня была очень строгая преподавательница по практике перевода. А я тогда была восторженной девушкой, начитавшейся классики, и мне казалось, что если я поиграю с предложением - переставлю слова, части, то текст приобретёт интонацию и объем. Но она посмотрела на меня и просто сказала: "Нет. Так не надо". Почему? Потому что помимо лексики и грамматике в тексте есть стилистика. Слово, реплика, интонация должны соответствовать возрасту, образованию, происхождению, ситуации. Английская грамматика во многом не соответствует русской по сочетаемости, порядку слов. Если высыпать части речи в рандомном порядке-связного текста они не дадут. Я знаю,…