
Ханну Мякеля — о писателе
- Родился: 18 августа 1943 г. , Хельсинки, Финляндия
Биография — Ханну Мякеля
Ха́нну Э́льяс Мя́келя (фин. Hannu Eljas Mäkelä, род. 18 августа 1943, Хельсинки) — финский писатель, поэт, драматург.
Ханну Мякеля родился в семье учителей Вяйнё Мякеля и Эви Лейнонен. Окончил педагогический институт и сам 2 года преподавал финский язык и литературу в вечерней школе. Литературную деятельность начал в 1965 г. романом «Всё время в пути» (фин. Matkoilla kaiken aikaa), с тех пор опубликовал более 20 романов, один из которых («Мастер», фин. Mestari: Eino Leinon elämä ja kuolema) в 1995 году был отмечен главной национальной литературной премией — призом «Финляндия».
Перу Мякеля принадлежат также несколько сборников новелл и эссе, 19 сборников стихов, пьесы, сценарии теле- и…
радиопостановок. Около 20 лет (1967—1986) Х. Мякеля работал в крупном финском издательстве «Отава», где возглавлял отдел художественной литературы. Под его редакцией вышло множество сборников финских писателей и поэтов. Также он принимал активное участие в издании антологии финской литературы.
Наибольшую известность на родине и за рубежом писателю принесли его книги для детей — сказочные повести «Господин Ау» (фин. Herra Huu, 1973), «Лошадь, которая потеряла очки» (фин. Hevonen joka hukkasi silmälasinsa, 1977), «Бесстрашный Пекка» (фин. Pekka Peloton, 1982) и другие. Сказки Мякеля полны доброго юмора, они немного наивны, но, возможно, именно поэтому столь любимы читателями.
Повесть «Господин Ау» опубликована в СССР в 1976, в литературном пересказе Эдуарда Успенского издана в России в 1980 году. В 1979 году вышел мультсериал по мотивам повести.
Повести Х. Мяккеля «Лошадь, которая потеряла очки» и «Бесстрашный Пекка», переведенные Элеонорой Йоффе, были опубликованы на русском языке в 2001 году.
Ханну Мякеля неоднократно посещал республики СССР и Россию. В 30-летнем возрасте он изучил русский язык. Женат на Светлане Аксёновой, филологе, журналисте (Санкт-Петербург).
Книги
Смотреть 19Титулы, награды и премии
1974, 1976, 1981, 1982 и 1988 - Государственная литературная премия (Kirjallisuuden valtionpalkinto)
1976 - медаль Анни Сван (Anni Swan -mitali) за серию книг о дядюшке Ау
1982 - премия Эйно Лейно (Eino Leinon palkinto)
1995 - Литературная премия Финляндии (Finlandia-palkinto) за роман "Mestari" ("Мастер")
1996 - премия Топелиуса (Topelius-palkinto)
2003 - Книжная Сова (Kirjapöllö)
2009 - Премия Рудольфа Койву (Rudolf Koivu -palkinto) за детскую книгу "Vauvaunia" ("Детские сны")
Премии
Лауреат
1995 г. — Финляндия (Лучшее художественное произведение, Mestari)1982 г. — Премия Эйно Лейно
Ссылки
Ханну Мякеля рассказывает о себе (русский)
Рецензии
Смотреть 1827 мая 2020 г. 13:05
1K
4 Забавная финская сказка
Сказка неизвестного мне ранее автора Ханну Макеля оставляет ощущение, что текст написан скорее для взрослых, чем для детей. Тут масса юмора, смешных словосочетаний и «правды жизни», метко озвученной героями. Например:
...он не пошел на чердак, во-первых, потому что боялся высоты, во-вторых, потому, что боялся рабочих - им палец в рот не клади, а, в-третьих, боялся самого главного вопроса - во сколько обойдется ремонт
…на кого он похож - сказать трудно, Пяйве считает, что на маму, но ее никто никогда не видел
Добыча № 1 –салака. Вес не меньше килограмма, длина тоже большая. Пяйве любит точность
- Летучие мыши бывают разных видов: простые, ночницы, водяные, крыланы, руканы, глазаны, ушаны и прочие… - Сам ты ушан! - закричала хозяйка, – вечно тебя за уши надо тащить!
История вышла весьма…
31 июля 2015 г. 06:14
3K
5
Вообще, как-то странно. 8 читателей! Думал, что зрение меня покинуло и долго искал затерявшийся фанатов. Есть еще 42 читателя у пересказки Успенского. Но к этому изданию 76 года Эдуард Успенский не имел еще никакого отношения.
Рекомендую всем малолетним детям эту прекрасную сказку именитого автора. Существует 3-серийный мультфильм 1979 года "Дядюшка Ау", где самого дядюшку Ау озвучивает Василий Ливанов. Сказка, что свойственно всем сказкам советского периода, совсем не страшная, а добрая, вечная, глубоко-педагогическая.
Цитаты
Смотреть 35Истории
Смотреть 25 октября 2019 г. 20:17
541
Куплю Дядюшку Ау от издательства Росмэн
Друзья, ищу эту книгу от издательства Росмэн за 1997г., хочу подарить ее сестренке. Мне было 6 лет, когда я ее прочитала и я до сих пор помню эти замечательные иллюстрации и интересные похождения Дядюшки Ау :) Моя книга, к сожалению, потерялась при переезде еще 12 лет назад. Второй год не могу купить ее нигде, если у кого-то есть и вам ее не жалко - я с удовольствием куплю и оплачу расходы по пересылке.
26 июля 2012 г. 04:44
698
Это печальная история. Лет в 9-10 я читала и перечитывала «Дядюшку Ау» (издание другое) без конца. Захлебываясь от смеха при каждой фразе, я цитировала его так часто, что многие выражения вошли в домашний обиход. Например, при каком-нибудь сложном выборе и по сей день говорю: «Так — неудобно, а так промокает», это вот отсюда взялось: Надев огромные, кажется бабушкины, боты и еще не совсем просохший брезентовый плащ, дядюшка вышел из дома. Причем он ну никак не мог решить, где ему держать бороду — под плащом или над плащом. Так — неудобно, а так промокает. Меня смешило в книге все — и речевые обороты, и философский смысл: «Ну и чего я…