
Хафиз Ширази — о поэте
- Родился: 1325 г. , Шираз, Государство Музаффаридов - Хулагуидов (Иран)
- Умер: 1389 г. , Шираз, Государство Музаффаридов - Империя Тамерлана (Иран)
Биография — Хафиз Ширази
Шамсуддин Мухаммад Хафиз Ширази — персидский поэт и суфийский шейх, один из величайших лириков мировой литературы. В его поэзии создан образ нового, по сути ренессансного человека, вольнодумца с сильным личным началом, способного, несмотря на все перипетии судьбы, сохранять свое человеческое достоинство и стремление к счастью.
О биографии Хафиза достоверных сведений немного – он родился в Ширазе (совр. Иран) в начале 14 в. в бедной семье, посещал школу мактаб, где помимо религиозных дисциплин обучался стихосложению. Всю жизнь Шамседдин Мохаммед тянулся к знаниям и похоже, вначале зарабатывал на жизнь чтением наизусть сутр Корана – такой профессиональный чтец назывался «хафизом», а также…
преподавал богословие. После того, как при жизни он прославился как величайший мастер газели, прозвище Хафиз стало не только его литературным псевдонимом, но и именем нарицательным, означающим народного поэта. Хафиз никогда не покидал пределов родного Шираза, хотя ему предлагали переехать в Багдад и Индию. Он умер в Ширазе ориентировочно в 1389.
Диван (поэтический сборник) Хафиза включает 418 газелей, 5 крупных касыд-панегириков, 29 кыта, 41 рубаи и 3 месневи Дикая лань, Саки-наме и Моганни-наме. Несмотря на мастерское владение разными поэтическими формами восточного стихосложения, основная жанровая форма, прославившая имя Хафиза – газель. Возникшая в 10 в. персидская газель состоит из не более 12 двустиший (бейтов) с единой рифмой. В западной поэзии напрашивается аналогия газели с сонетом – там тоже отсутствует единая сюжетная линия, главное – это лирическая интонация, настроение, выражающее душевное состояние героя.
На первый взгляд, в лирике Хафиза преобладали традиционные для персидской поэзии темы вина и любви, мистического озарения, восхваления великих людей, жалобы на бренность и непознаваемость мира. Однако лирический герой Хафиза – полнокровный, живой человек, одержимый кипением противоречивых страстей. Он то аскет, мистик и духовидец, то скептик, вольнодумец и мечтатель, возвещающий человечеству наступление светлого земного царства, то забулдыга и дебошир, нарушитель спокойствия, до грубости резко обличающий духовенство и власть имущих.
Хафиз широко использовал в газелях образы и термины традиционной суфийской поэзии, которые допускали возможность двоякого толкования – реалистического и символического. В отличие от поэтов-суфиев, он призывал уйти от несправедливой действительности не в мистические грезы, а в поиски форм неистового эгоцентрического наслаждения, вуалирующие бунтарские и тираноборческие мотивы и высказывания.
Поэзия Хафиза популярна не только на Востоке. Знакомство с его творчеством произвело сильное впечатление на Гете и вдохновило его на создание цикла Западно-восточный диван. Стихи Хафиза переводил А.Фет. А.С.Пушкин в своем стихотворении Из Гафиза отдал дань восхищения самому поэту и в его лице всей персидской поэзии. В Иране и Таджикистане его стихи стали народными песнями. Диван Хафиза и по сей день – самое переиздаваемое произведение классического наследия в Иране и персоязычных странах.
Гуманистическая направленность газелей Хафиза была вызовом догмам ислама и мистической отрешенности суфизма. Он призывал служить своим любимым и близким людям, а не царю земному и небесному. Такая позиция до сих пор близка современному ощущению жизни, что делает поэзию Хафиза популярной и в 21 в.
Книги
Смотреть 38Интересные факты
В единственном сохранившемся автографе поэт назвал себя «Мухаммад ибн Мухаммад ибн Мухаммад по прозванию Шамс аль-Хафиз аш-Ширази»
Ссылки
Рецензии
Смотреть 410 ноября 2024 г. 18:13
384
4
Читать древние стихи, да еще в переводах непросто: и годы, и особенности культуры, и языковые сложности – все создает барьеры между автором и читателем. Однако как отрадно, что вообще возможна такая встреча сквозь века.
В сборнике персидского поэта XIV века Хафиза Ширази большую часть занимают газели (276) и рубаи (76) , также есть немного стихотворных произведений других форм.
Среди поднимаемых тем – поиски истины, стремление к любви и радости жизни, ценность дружеского участия, открытость и лицемерие, ненадежность милости вышестоящих, красота, разлитая в природе и в лицах возлюбленной и друзей (не раз при чтении мне вспомнились написанные позже сонеты Шекспира). В стихотворениях часты мотивы дружеской пирушки, любви соловья и розы, пышные сравнения девушек с небесными светилами, а их…
5 ноября 2021 г. 19:39
1K
4
Если вы хотите насладиться поэзией, проходите мимо этого сборника (если вы, как я, не умеете читать книгу отрывками).
Начинается книга двумя жутко нудными полубиографическими, полурассуждательными вступлениями М. Рейснера. Это отчаянно нудно и скучно. Единственное, что показалось мне любопытным из 30 страниц забористых слов, это то, что персидские рубаи — вроде наших русских частушек. Я читала буквально так: абзац Рейснера, пара десятков страниц рубай, еще абзац Рейснера... Иначе я бы просто уснула.
Вторая моя претензия к изданию началась уже на первых страницах с рубаями. Незнакомые слова помечены звездочками. Но сноски не внизу страницы (а страницы-то практически пустые! По два жидких четверостишья и аляповатые узорчики по краю), а в середине сборника. В словаре. Это же так удобно —…