
Лучшие книги Владимира Аркадьевича Гандельсмана
- 6 произведений
- 26 изданий на 2 языках
По популярности
-
Видение. Избранное Владимир Гандельсман
ISBN: 978-5-389-15703-3 Год издания: 2019 Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус Язык: Русский Владимир Гандельсман (р. 1948) – один из самых ярких современных поэтов. Он автор двух десятков сборников стихов, лауреат многих поэтических премий: «Liberty» 2008), Русская премия (2008), «Московский счет» (2011), «Anthologia» (2012). Его поэзия продолжает американскую линию петербургского модернизма, представленную именами Набокова и Бродского. Поэзия Гандельсмана расширяет наши представления о современном мире, она экспериментальна, но при этом не порывает с традицией Серебряного века. С 1989 г. живет в США. Блестящий переводчик (от Шекспира, Льюиса Кэрролла, Эмили Дикинсон до современных американских поэтов), он виртуозно передает…
-
Долгота дня Владимир Гандельсман
ISBN: 978-5-89803-003-2 Год издания: 1998 Издательство: Пушкинский фонд Язык: Русский Владимир Гандельсман -
Смерть языка Владимир Гандельсман
ISBN: 9785-60473-95-5-6 Год издания: 2022 Издательство: Порядок слов Язык: Русский -
Разум слов Владимир Гандельсман
ISBN: 978-5-9691-1404-3 Год издания: 2015 Издательство: Время Язык: Русский В книгу Владимира Гандельсмана вошли стихи, написанные за последние сорок лет. Первая часть книги — избранное до 2000 года. Вторая — книги стихов, выходившие отдельными изданиями после 2000 года. -
Глассические стопки Владимир Гандельсман, Валерий Черешня
ISBN: 978-5-91627-4 Год издания: 2016 Издательство: Русский Гулливер Язык: Русский Вашему вниманию предлагается книга "Глассические стопки".
При переводе (а лучше сказать, переложении) этих стихов каждый из нас руководствовался своими соображениями и своим пониманием замысла автора. Любой перевод – это интерпретация, определённый взгляд на подлинник; наше решение работать вдвоём связано с надеждой, что два взгляда создадут у читателя более глубокий и объёмный образ автора. Об одном мы договорились сразу – сохранить шестистрочную структуру оригинала. Для себя мы эту форму назвали «стопками»: во-первых, в честь Симора, чья фамилия Glass на русский язык переводится именно так; во-вторых, поскольку стопа является первичной мерой стиха, она может служить синонимом поэзии как ритмического искусства. И наконец, нам кажется, что Симор бросал в «топку» своих шестистиший самое существенное в своей жизни («с» ведь всего лишь предлог причастности и легко может менять владельца, что и случилось со стихами Симора – они стали нашим достоянием).
Всё остальное – на совести каждого из нас.
В. Г. и В. Ч. -
Читающий расписание Владимир Гандельсман
ISBN: 978-5-89803-222-7 Год издания: 2012 Издательство: Издательство Пушкинского Фонда Язык: Русский Представляем вашему вниманию книгу стихотворений Владимира Гандельсмана "Читающий расписание". -
Вечерней почтой Владимир Гандельсман
ISBN: 5-85042-029-0, 5-85042-053-3 Год издания: 1995 Издательство: Феникс Язык: Русский В поэзии Владимир Гандельсман придерживается петербургской литературной традиции. Его стихам свойственны изощренные формальные поиски, усложненный синтаксис, тяготение к философским раздумьям. -
Школьный вальс Гандельсман В.
ISBN: 5-89803-137-5 Год издания: 2004 Издательство: Пушкинский фонд Язык: Русский Сборник стихотворений -
Тихое пальто Владимир Гандельсман
ISBN: 5-89803-064-6 Год издания: 2000 Издательство: Издательство Пушкинского Фонда Язык: Русский Вашему вниманию предлагается сборник стихотворений Владимира Гандельсмана "Тихое пальто". -
От фонаря Владимир Гандельсман
ISBN: 9785444824030 Год издания: 2024 Издательство: Новое литературное обозрение Язык: Русский «Все творчества – кульминация головокружительного ужаса смерти. Но они же, по третьему закону Ньютона, – отчаянная жажда самоутверждения и жизни». «Я знаю свои фонари наизусть. Пожалуй, прошел бы их вслепую. И не только. Я знаю почти наверняка, какой сегодня не горит, а какой начинает предупреждающе помигивать». Эпизоды биографии и фрагменты окружающего мира, увиденные сквозь тонкую поэтическую линзу, скреплены в романе Владимира Гандельсмана центральным образом фонарей, за которыми должен следить герой, похожий на обязательного фонарщика из «Маленького принца». Сберегая буквальный, физический свет, он так же заботливо хранит вспышки воспоминаний о близких и всполохи собственной творческой жизни. Во вторую часть книги вошел комментарий к стихотворениям Владимира Гандельсмана, написанный его двоюродным братом Александром. В этих заметках разворачивается история лирического героя поэзии Владимира, рассказанная с позиции, крайне близкой автору биографически и метафизически. Владимир Гандельсман – поэт и переводчик, лауреат премии «Московский счет» (2011). -
В чуть видимом прочесть Владимир Гандельсман
ISBN: 978-5-89803-254-8 Год издания: 2017 Издательство: Пушкинский фонд Язык: Русский -
Видение Владимир Гандельсман
ISBN: 978-5-89803-226-5 Год издания: 2012 Издательство: Издательство Пушкинского Фонда Язык: Русский Представляем вашему вниманию книгу новых стихотворений Владимира Гандельсмана "Видение". -
Ода одуванчику Владимир Гандельсман
ISBN: 978-5-91627-037-2 Год издания: 2010 Издательство: Русский Гулливер Язык: Русский В настоящее издание включены произведения петербургского поэта Владимира Гандельсмана, написанные и частично опубликованные в периоде 1975 по 2007 год: разрозненные стихи, целиком книга "Школьный вальс" (стихи), а также литературный дневник "Запасные книжки" и эссе о литературе. -
Ладейный эндшпиль Владимир Гандельсман
ISBN: 5-89803-208-1 Год издания: 2010 Издательство: Пушкинский фонд Язык: Русский Книга новых стихотворений -
Исчезновение Гандельсман Владимир
ISBN: 978-5-89803-170-1 Год издания: 2008 Издательство: Пушкинский фонд Язык: Русский Книга стихотворений -
Портретная галерея Владимир Гандельсман
ISBN: 978-5-89803-190-9 Год издания: 2008 Издательство: Санкт-Петербург: Пушкинский фонд Язык: Русский Переводы из
Льюиса Кэрролла
Уоллеса Стивенса
Имона Греннана
Луизы Глик
Энтони Хекта
Джеймса Меррилла
Ричарда Уилбера
Глина Максвелла
Иосифа Бродского
Марка Стрэнда -
Обратная лодка Владимир Гандельсман
ISBN: 5-88485-134-0 Год издания: 2005 Издательство: Петербург - XXI век Язык: Русский Владимир Гандельсман, поэт и переводчик, автор нескольких поэтических сборников, записных книжек "Чередования", многочисленных публикаций в российских и зарубежных журналах, а также переводов из Томаса Венцловы (книга "Граненый воздух"), английской -
Чередования (запасные книжки) Владимир Гандельсман
ISBN: 5-7439-0070-1 Год издания: 2000 Издательство: Журнал "Звезда" Язык: Русский Эти отрывочные записки относятся в основном к 80-м годам. Небольшая часть сделана позже, в Америке. Жанр обыкновенный, существующий с тех пор, как появился человек, оправдывающий свою лень нехваткой времени и потому чувствующий себя свободным его убивать. Здесь есть доля благородной самоиронии: убивать, не рискуя попасть в цель. Ведь времени не просто не хватает, - его нет. Две-три вещи, вероятно, выпирают, претендуя на то, чтобы именоваться статьей или рассказом. Читатель может их пропустить без ущерба для себя. Собственно, это можно сказать обо всей книге.
-
Там на Неве дом Гандельсман В.
ISBN: 5-85767-073-X Год издания: 1995 Издательство: Издательство Пушкинского Фонда Язык: Русский Роман в стихах