Автор
Джамбаттиста Базиле

Giambattista Basile

  • 20 книг
  • 7 подписчиков
  • 402 читателя
4.1
473оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.1
473оценки
5 170
4 224
3 62
2 11
1 6
без
оценки
78

Рецензии на книги — Джамбаттиста Базиле

sher2408

Эксперт

Шнырлиц - регулировщик хвоста, завиватель спиралей

29 июня 2016 г. 17:47

2K

5 Прекрасное развлечение для совершеннолетних детишек без комплексов.

Если Вы не приемлете ненормативную лексику, краснеете при упоминании дефекации, или затыкаете уши, когда рядом обсуждают альковные страсти, то никогда не читайте собрание сказок Джамбаттисты Базиле, ибо оно повергнет Вас в бездну отчаяния и порока. Впрочем, и не сказки это, а скорее бытописание неаполитанского народа с легким налетом волшебства, рассказанное великовозрастному сумасбродному …

Читать полностью

2 ноября 2022 г. 16:19

823

4 Больше мужчинам доверяй, слова пустые в пазуху собирай!

В этой сказке автор показывает нам пример отношений между мужчиной и женщиной в 17 веке. Мужчина (предпочтительно принц) видит красивую женщину и в нём тут же вспыхивает желание обладать ей. Получив от нее символ одобрения своему интересу - улыбку, внимательный взгляд, он сразу переходит в атаку. Он обещает, все чего даме угодно - золотые горы, луну с неба, предложение вступить с ним в брак, и …

Читать полностью
Olga_Wood

Эксперт

⠀разминаем пальчики

4 сентября 2018 г. 15:31

1K

4 Сказка сказку дополняет

Поговаривают, что перво-наперво был итальянец, потом появился француз, следом вылезли немцы, а дальше уж и остальные народы подтянулись. У каждого создателя сказок можно отыскать первобытные нотки, которые либо были созданы задолго до письменности, либо сформировались относительно недавно.

Как все и отметили: никакая это не "забава для малых ребят". Более того, "малым ребятам" это произведение …

Читать полностью
Marka1988

Эксперт

Так много книг, так мало времени

28 октября 2022 г. 15:29

906

3

Для начала хочется сказать несколько слов о самом авторе. Для меня было интересно узнать, что сказки Шарля Перро и Братьев Гримм были переложениями из "Сказки сказок" Джамбаттиста Базиле. Им, правда, пришлось немного их откорректировать, так как в первоначальном формате их нельзя было показывать детям. Данная сказка входит в сборник "Забава для малых ребят". Но я бы изменила название, так как …

Читать полностью

28 октября 2022 г. 22:36

988

5 Спойлер а сеньор знает толк в извращениях… (18+)

Это Десятая забава первого дня из сборника Джамбаттиста Базиле - Сказка сказок, или Забава для малых ребят (сборник)

Сборник сказок весьма занятный, и пусть вас не вводит в заблуждение его название, про всякие там забавы для малых ребят, или аннотация к изданию:

Из яркого и грубого материала окружающей жизни Базиле с нежностью и любовью создает причудливый и суровый мир, где горести и …

Читать полностью
Maple81

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 октября 2023 г. 14:46

347

3

Вообще из детства у меня сохранились весьма благостные воспоминания о сказках. Все красиво, увлекательно, и добро побеждает зло. Нет, местами были, конечно, настораживающие моменты, но как-то они не сильно задерживались в детской памяти. На самом деле это весьма подозрительно, ибо несформированный детский мозг многие вещи просто воспринимает как должное. Так или иначе, большая часть сказок …

Читать полностью

23 ноября 2012 г. 16:47

418

3

В оригинале эта книга - 5-томник итальянского поэта и писателя-сказочника Базиле. К сожалению, на русском я нигде её полностью не встречала, и даже в английском варианте видела лишь отдельные сказки, хотя очень хотелось бы прочитать полностью. В подзаголовке было указано "Забава для малых ребят", но это отнюдь не детская литература нашего времени, и сама по себе похлеще не детских вариантов …

Читать полностью

4 марта 2015 г. 23:44

704

4

Это не честно! Что за проблема перевести полностью эту матушку-прородительницу едва ли не всех известных сказок современности? Бред какой-то. Я хочу прочитать все пять томов полностью!

Что можно сказать про то, что удалось урвать на русском? Предисловие вводит в заблуждение. Не много-то тут параллелей с Рабле, и не особо кошмарно не по-детски написано. Да, есть атрибуты, которые делают сказки …

Читать полностью

24 августа 2019 г. 23:12

2K

5 Средневековые итальянские сказки рулят

Восхитительные итальянские сказки 17 века солдата, придворного стихотворца и устроителя маскарадов Джамбаттисты Базиле Мы с мужем читаем их вслух по вечерам и смеёмся над крепкими и забавными речевыми оборотами — то с виртуозной руганью, то с красноречивыми восхвалениями. Очень по-итальянски! ⠀ Более того, помимо прекрасных сказок, в которых то и дело угадываешь прототипы "Антошки", который …

Читать полностью
Sammy1987

Эксперт

На самом деле нет

23 декабря 2016 г. 07:42

2K

5

Хотите узнать, откуда «растут ноги» у известных «Золушки», «Спящей Красавицы», «Рапунцель»? Прочесть первоисточник «Сказки о царе Салтане»? Погрузиться в неаполитанский быт XVII века и насладиться сочным языком, включающим весь спектр языковых особенностей того времени — от высокопарного слога вельмож до колоритного говора простолюдинов, сдобренного крепким словцом? Тогда Вам сюда. Вход строго …

Читать полностью

30 октября 2022 г. 09:12

650

2 Я так и не поняла, причем здесь была кошка.

Криминальная Золушка, отец года и коварные женщины в борьбе за место под солнцем. Про эротику: нездоровая там эротика. Отец Золушки любвеобильный, недалекий, внушаемый осел, меняющий свою единственную дочь на сомнительных женщин. Золушка тоже не образец добродетели, совесть и законопослушание не про нее. Король же выбирал даму сердца не с большим сердцем, а с маленькой ножкой. Точно! Это и есть …

Читать полностью
Selena_451

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 сентября 2015 г. 11:10

854

4

Так нечестно! Я только во вкус вошла! Где еще обещанные 47 сказок, почему только три переведено? Ведь Петр Епифанов так прекрасно перевел начало. Ему удалось сохранить "неаполитанский дух" - все эти метафоры, сравнения, ругательства. Это же просто песня)) У меня все страницы в закладках. В общем, одна надежда, что раз вышел фильм, то и с переводом подсуетятся.

5 июля 2024 г. 08:01

199

3

Не устану хвалить это потрясающее издание! Как же я люблю данную издательскую серию книг! Яркие обложки, качественные страницы, грамотная редактура текста и волшебные иллюстрации к произведениям. Одно удовольствие такую книгу держать в руках и хранить в своей библиотеке.


Теперь о содержании. Для начала отмечу, что мне очень понравилось вступление Петра Епифанова, посвященное самому произведению …

Читать полностью

18 июля 2017 г. 11:40

2K

3 "сказка-ложь, да в ней намек..."

в тридевятом царстве, в тридесятом государстве жил-был... именно так очень часто начинается любая известная нам сказка. но не в этом случае.

жила в одном царстве царевна, которая страсть какая горемычная была, и никто, и ничто не могло ее развеселить. но однажды, стояла она у окна, где старушка губкой воду в графин выжимала. а королевский паж, уж такой меткий, бросил камушек и попал прямо в …

Читать полностью

9 августа 2016 г. 09:22

1K

4.5 “Кто ищет, чего не подобает, найдет то, чего не хочет"

Сказка сказок появилась у меня случайно. Я тогда еще не понимала, что за книга такая и с чем ее едят. Вчера я начала читать первую сказку, подобной книги я не встречала. Среди моральных литераторов наверное будет много недовольных именно языком книги, очень много ругательных слов, достаточно крепких. Городская элита никогда не поймет деревенских жителей, их уклад, говор, даже ругань. Потому как …

Читать полностью

1 июня 2018 г. 20:57

3K

5

Еще до выхода книги, с момента прочтения нескольких сказок в ИЛ и просмотра великолепной экранизации Страшные сказки (2015, итальянский режиссер Маттео Гарроне) я недоумевала, как так получилось, что эту кладезь неаполитанского фольклора - знаменитую коллекцию сказок, литературный памятник, известный всей Европе и давным давно переведенный на французский, английский, немецкий и современный …

Читать полностью

26 июня 2016 г. 14:00

924

5

Великолепное издание! Очень приятно насладиться таким наваристым, сочным текстом. Густой яркий язык, приправленный итальянскими специями остроумия насыщает сполна. Неаполь для меня теперь всегда будет сказочным городом. Удивительно, насколько живым и близким оказывается автор 17 века: времени нет - забавы льются одна за другой, и так навсегда.

4 июля 2017 г. 11:54

2K

5

Я люблю сказки, а эта книга как будто основа всех известных мне! Какие интересные сюжеты! Правда меня немного смутила лексика, но сказки - просто чудо! Спасибо переводчику - он сумел передать метафоры, игру слов, сравнения, рифмы и т.д. Сама форма тоже очень интересна - истории в истории! СКАЗКИ В СКАЗКЕ! Я очень рада,что у меня есть такая книга.

i_ty_toje

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 мая 2016 г. 07:12

790

4

Даже тех немногих историй, переведенных на русский язык достаточно чтобы понять уникальный стиль Базиле и весь средневековый быт с его грязью, неравенством и прочими прелестями. А как пережить такое? Только смеясь, что я с удовольствием и делал, читая эту книгу :)

23 марта 2015 г. 13:45

243

4

Вот оказывается от куда "ноги растут" у сказок! Замечательные сказки, жаль только что их так мало перевели...найти бы все остальное. Не знаю осилила бы я все пять томов, но парочку осилила бы однозначно.

Показать ещё