
Лучшие произведения Раймона Кено
- 27 произведений
- 42 издания на 5 языках
По популярности
-
Зази в метро Рэмон Кено
Форма: роман Оригинальное название: Zazie dans le métro Дата написания: 1959 Первая публикация: 2001 Перевод: Л. Цывьян "Зази в метро" (1959) - пожалуй, самое знаменитое произведение одного из крупнейших французских писателей XX века Раймона Кено (1903 - 1976), удостоенного за него "Приза черного юмора". Это роман - взрыв, роман - провокация, роман - пародия, повествующий о похождениях маргинальной отроковицы по имени Зази, стремящейся проникнуть в... метро. Она лихорадочно снует по Парижу, самозабвенно ныряя в головокружительный водоворот чудовищных персонажей и абсурдно-комических ситуаций, но в пресловутое метро, увы, так и не попадает! Поразительная пестрота сюжетных линий, сногсшибательный комизм повествования, неподражаемые диалоги героев, наконец,…
-
Голубые цветочки Раймон Кено
Форма: роман Оригинальное название: Les Fleurs bleues Дата написания: 1965 Первая публикация: 2001 Перевод: И. Волевич -
Упражнения в стиле Раймон Кено
Форма: эссе Оригинальное название: Exercices de style Дата написания: 1943 Перевод: Т. Бонч-Осмоловская "Упражнения в стиле" гениального французского писателя и словесного экспериментатора Раймона Кено (1903–1976), изданы к настоящему времени во многих странах. В них одна обыкновенная история, свидетелем которой Кено стал в мае 1942 года в переполненном парижском автобусе, рассказывается девяноста девятью разными способами, литературными стилями и жанрами. Кено использует разнообразные научные или профессиональные жаргоны — ботанический, зоологический, гастрономический, алгебраический, философский, а также разговорные жаргоны — провинциальный, утонченный или простонародный. В результате мелкая, практически безынтересная история поворачивается…
-
С ними по-хорошему нельзя Раймон Кено
Форма: роман Оригинальное название: On est toujours trop bon avec les femmes Дата написания: 1947 Первая публикация: 1997, № 4 Перевод: В. Кислов Женщина на корабле - быть беде. А что уж говорить о забаррикадированным почтовое отделение еще британского Дублина, когда его захватили готовы отдать жизнь за свободу Ирландии повстанцы, а в туалете между тем затаилась юная британ ская почтальон? Без нее все было бы просто: отважные Ирланд ские ребята стреляли бы по британцах и так прокладывали бы себе дорогу к славе ...
-
День святого Жди-не-жди Раймон Кено
Форма: роман Оригинальное название: Saint-Glinglin Дата написания: 1948 Первая публикация: 2003 Перевод: В. Кислов -
Одиль Ремон Кено
Форма: роман Оригинальное название: Odile Дата написания: 1937 Первая публикация: 1995 Перевод: Е. Гуляева Рядом с могилой святого была пушка и специалист, который стрелял из нее. Как только он видел внизу двух-трех арабов, он тут же прицеливался и все время мазал. Еще он развлекался, рисуя акварелью на листьях алоэ и напевая: "Он лгать умел, чтоб утолить нашу безумную тревогу". Мы несли караул у могилы святого и строили ограждения из камней, чтобы защититься от скорпионов и змей, но меня интересовал только тот город, до которого мы так и не дошли..
-
Интимный дневник Салли Мара Раймон Кено
Форма: роман Оригинальное название: Journal intime Дата написания: 1950 Первая публикация: 2001 Перевод: В. Кислов -
Сказка на ваш вкус Раймон Кено
Форма: сказка Оригинальное название: Conte à votre façon Дата написания: 1967 Первая публикация: 1988 Перевод: А. Миролюбова Выполненная в экспериментальном стиле сказка, включающая в себя множество разветвляющихся вариантов развития событий. Читатель может сам выбирать, какими будут главные герои, что с ними произойдёт и даже то, чем всё в итоге окончится. Произведение входит в антологию «Сказки французских писателей» (1988)
-
На краю леса Раймон Кено
Форма: рассказ Оригинальное название: A la limite de la forêt Дата написания: 1940 Первая публикация: 2001 Перевод: А. Захаревич -
Потенциальная литература Раймон Кено
Форма: статья Оригинальное название: Littérature potentielle Дата написания: 1964 Первая публикация: 2001 Перевод: В. Кислов -
Жуть зеленая Раймон Кено
Форма: рассказ Оригинальное название: Une trouille verte Дата написания: 1947 Первая публикация: 2001 Перевод: В. Кислов -
Когда разум... Раймон Кено
Форма: рассказ Оригинальное название: Lorsque l'esprit Дата написания: 1929 Первая публикация: 2001 Перевод: В. Кислов -
Несколько общих замечаний относительно аэродинамических свойств сложения Раймон Кено
Форма: рассказ Оригинальное название: Quelques remarques sommaires relatives aux propriétés áérodynamiques de l’addition Дата написания: 1950 Первая публикация: 2001 Перевод: А. Захаревич -
Паника Раймон Кено
Форма: рассказ Оригинальное название: Panique Дата написания: 1934 Первая публикация: 2001 Перевод: В. Кислов -
Мимоходом Раймон Кено
Форма: пьеса Оригинальное название: En passant Дата написания: 1943 Первая публикация: 2001 Перевод: В. Кислов